清明日韦庄送朱在明南归 清明日韋莊送朱在明南歸

qīng míng rì wéi zhuāng sòng zhū zài míng nán guī

王稚登 王稚登

wáng zhì dēng · míng

标签: 诗词詩詞

qīngmíngduìjiǔgòngtiānzènglóngquánzhuǎnjiē

sòngbiéxiāohúnwéiliǔxiàorénguīshìtáohuā

yuánlínréngwéishìxiōngduōcáixièjiā

biàn怀huáibáiqīngshān湿shījǐnchūjīnghuá

清明对酒共天涯,欲赠龙泉转自嗟。

送别消魂惟柳色,笑人归去是桃花。

园林一曲仍韦氏,兄弟多才比谢家。

可惜卞和怀白璧,青衫湿尽出京华。

清明對酒共天涯,欲贈龍泉轉自嗟。

送別消魂惟柳色,笑人歸去是桃花。

園林一曲仍韋氏,兄弟多才比謝家。

可惜卞和懷白璧,青衫溼盡出京華。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清明对酒和天涯,想要追赠龙泉转自叹息。送别消魂只有柳色,笑人回去是桃花。园林一曲仍然韦氏,兄弟多才能比谢家。可惜卞和怀上,青衫湿尽出京城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清明對酒和天涯,想要追贈龍泉轉自嘆息。送別消魂只有柳色,笑人回去是桃花。園林一曲仍然韋氏,兄弟多才能比謝家。可惜卞和懷上,青衫溼盡出京城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

清明:二十四节气之一,春季的第五个节气,表示气温逐渐升高,万物复苏。龙泉:传说中的宝剑,此处比喻珍贵之物。消魂:形容极度悲伤。桃花:春天的花卉,此处比喻美好时光。园林:指美丽的园林。韦氏:指韦庄,诗人好友。谢家:指谢家兄弟,才华横溢。卞和:相传为春秋时期楚国人,曾献玉璞给楚王,后被误解。白璧:洁白的玉璧,比喻纯洁无瑕。青衫:古代贫寒士人的服饰,此处指诗人自己。京华:指京城,此处指诗人的故乡。清明:二十四節氣之一,春季的第五個節氣,表示氣溫逐漸升高,萬物復甦。龍泉:傳說中的寶劍,此處比喻珍貴之物。消魂:形容極度悲傷。桃花:春天的花卉,此處比喻美好時光。園林:指美麗的園林。韋氏:指韋莊,詩人好友。謝家:指謝家兄弟,才華橫溢。卞和:相傳爲春秋時期楚國人,曾獻玉璞給楚王,後被誤解。白璧:潔白的玉璧,比喻純潔無瑕。青衫:古代貧寒士人的服飾,此處指詩人自己。京華:指京城,此處指詩人的故鄉。

赏析

清明对酒和天涯,想要追赠龙泉转自叹息。送别消魂只有柳色,笑人回去是桃花。园林一曲仍然韦氏,兄弟多才能比谢家。可惜卞和怀上,青衫湿尽出京城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清明對酒和天涯,想要追贈龍泉轉自嘆息。送別消魂只有柳色,笑人回去是桃花。園林一曲仍然韋氏,兄弟多才能比謝家。可惜卞和懷上,青衫溼盡出京城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表