十六夜孤山看月歌四首 十六夜孤山看月歌四首
扬州西望隔沧波,花下楼台月下歌。
好借清光骑鹤去,买将红袖斗嫦娥。
揚州西望隔滄波,花下樓臺月下歌。
好借清光騎鶴去,買將紅袖鬥嫦娥。
分享
译文
扬州西望隔着沧波,花下楼台月光下唱歌。喜欢借清光骑鹤去,买用红袖斗嫦娥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考揚州西望隔着滄波,花下樓臺月光下唱歌。喜歡借清光騎鶴去,買用紅袖鬥嫦娥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
扬州西望隔沧波:指从扬州向西望去,被辽阔的江河阻隔。花下楼台月下歌:形容楼台之上,花儿盛开,月光之下歌声悠扬。好借清光骑鹤去:意指希望能借助月光骑鹤飞升。买将红袖斗嫦娥:比喻想要与月宫中的嫦娥比美。揚州西望隔滄波:指從揚州向西望去,被遼闊的江河阻隔。花下樓臺月下歌:形容樓臺之上,花兒盛開,月光之下歌聲悠揚。好借清光騎鶴去:意指希望能借助月光騎鶴飛昇。買將紅袖鬥嫦娥:比喻想要與月宮中的嫦娥比美。
赏析
扬州西望隔着沧波,花下楼台月光下唱歌。喜欢借清光骑鹤去,买用红袖斗嫦娥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考揚州西望隔着滄波,花下樓臺月光下唱歌。喜歡借清光騎鶴去,買用紅袖鬥嫦娥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考