临江仙·埋没钱塘歌吹里 臨江仙·埋沒錢塘歌吹裏
埋没钱塘歌吹里,当年却是皇都。
赵家轻掷与强胡。
江山如许大,不用一钱沽。
只有岳王泉下血,至今泛作西湖。
可怜故事眼中无。
但供侬醉后,囊句付奚奴。
埋沒錢塘歌吹裏,當年卻是皇都。
趙家輕擲與強胡。
江山如許大,不用一錢沽。
只有嶽王泉下血,至今泛作西湖。
可憐故事眼中無。
但供儂醉後,囊句付奚奴。
分享
译文
埋没钱塘歌吹里,当年却是皇都。赵家轻抛给强胡。江山如此大,不用花钱买。只有岳王泉下血,到现在泛作西湖。可怜故事眼中没有。只是供我醉后,囊句给奚奴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考埋沒錢塘歌吹裏,當年卻是皇都。趙家輕拋給強胡。江山如此大,不用花錢買。只有嶽王泉下血,到現在泛作西湖。可憐故事眼中沒有。只是供我醉後,囊句給奚奴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
钱塘:古时杭州的别称。皇都:指当时的都城,即现在的北京。赵家:指南宋的皇室。强胡:指金朝。岳王:岳飞,南宋名将。侬:我。囊句:诗中的句子。奚奴:书童。錢塘:古時杭州的別稱。皇都:指當時的都城,即現在的北京。趙家:指南宋的皇室。強胡:指金朝。嶽王:岳飛,南宋名將。儂:我。囊句:詩中的句子。奚奴:書童。
赏析
埋没钱塘歌吹里,当年却是皇都。赵家轻抛给强胡。江山如此大,不用花钱买。只有岳王泉下血,到现在泛作西湖。可怜故事眼中没有。只是供我醉后,囊句给奚奴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考埋沒錢塘歌吹裏,當年卻是皇都。趙家輕拋給強胡。江山如此大,不用花錢買。只有嶽王泉下血,到現在泛作西湖。可憐故事眼中沒有。只是供我醉後,囊句給奚奴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考