伏日 伏日

fú rì

文征明 文徵明

wén zhēng míng · míng

标签: 诗词詩詞

jiǔsānzhǎnghuángchénbìngxiāoxiāoguàjīn

zhènghǎoguānménxiāoyǒngkānjiànshírén

jīngfēngchángkuīwēihuāshìchūn

shuìběichuāngxiūmínggōngyuètuánxiāngshíquánxīn

九衢三伏涨黄尘,病发萧萧挂葛巾。

正好关门消永日,可堪曳履见时人。

惊风梧叶常疑雨,窥户薇花不是春。

睡起北窗修茗供,月团香细石泉新。

九衢三伏漲黃塵,病發蕭蕭掛葛巾。

正好關門消永日,可堪曳履見時人。

驚風梧葉常疑雨,窺戶薇花不是春。

睡起北窗修茗供,月團香細石泉新。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

繁华街道三伏天尘土飞扬,病中头发稀疏戴着葛巾。正好关门度过漫长的一天,怎能拖着鞋子去见世人。惊风中的梧桐叶常让人误以为是雨,窥视窗外的薇花却不是春天。醒来后北窗边的茶香清新,月团香细,石泉新鲜。繁華街道三伏天塵土飛揚,病中頭髮稀疏戴着葛巾。正好關門度過漫長的一天,怎能拖着鞋子去見世人。驚風中的梧桐葉常讓人誤以爲是雨,窺視窗外的薇花卻不是春天。醒來後北窗邊的茶香清新,月團香細,石泉新鮮。

注释

葛巾:用葛制成的头巾,这里指病中戴的头巾。曳履:拖着鞋子。修茗:泡茶。月团:一种茶名。葛巾:用葛製成的頭巾,這裏指病中戴的頭巾。曳履:拖着鞋子。修茗:泡茶。月團:一種茶名。

赏析

此诗以伏日为背景,描绘了诗人病中度过炎热夏日的情景。通过对自然景物的描绘,表达了诗人对时光流逝的感慨和对宁静生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如黄尘、梧桐叶、薇花等,使画面生动而富有意境。此詩以伏日爲背景,描繪了詩人病中度過炎熱夏日的情景。通過對自然景物的描繪,表達了詩人對時光流逝的感慨和對寧靜生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如黃塵、梧桐葉、薇花等,使畫面生動而富有意境。

← 返回诗文列表