寄陈以可乞米 寄陳以可乞米

jì chén yǐ kě qǐ mǐ

文征明 文徵明

wén zhēng míng · míng

标签: 诗词詩詞

qiūfēngbǎimèngyáochéngxiànxiánchóuduǎnqíng

língluòjiāoyóu怀huáibàoshūqūnxúnshūtiēkuìzhēnqīng

móushēnkěnxìnpínnánrěnshízhǐlèiqīng

jiànshuōnánfēnghǎoshímǎibáotiángēng

秋风百里梦姚城,无限闲愁集短檠。

零落交游怀鲍叔,逡巡书帖愧真卿。

谋身肯信贫难忍,食指其如累不轻。

见说湖南风物好,何时去买薄田耕。

秋風百里夢姚城,無限閒愁集短檠。

零落交遊懷鮑叔,逡巡書帖愧真卿。

謀身肯信貧難忍,食指其如累不輕。

見說湖南風物好,何時去買薄田耕。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秋风百里梦回姚城,无尽的闲愁聚集在短檠上。零散的交游让我怀念鲍叔,犹豫不决的书信让我愧对真卿。我愿意相信贫穷难以忍受,但吃饭的手指却像背负着沉重的负担。听说湖南的风物很美,何时能买块薄田去耕种。秋風百里夢迴姚城,無盡的閒愁聚集在短檠上。零散的交遊讓我懷念鮑叔,猶豫不決的書信讓我愧對真卿。我願意相信貧窮難以忍受,但喫飯的手指卻像揹負着沉重的負擔。聽說湖南的風物很美,何時能買塊薄田去耕種。

注释

短檠:指简陋的灯台,这里比喻简陋的住所。鲍叔:古代贤人,这里指好友。真卿:唐代书法家颜真卿,这里指书法。食指:指吃饭的手指,比喻家庭开支。湖南风物:指湖南的自然风光。短檠:指簡陋的燈臺,這裏比喻簡陋的住所。鮑叔:古代賢人,這裏指好友。真卿:唐代書法家顏真卿,這裏指書法。食指:指喫飯的手指,比喻家庭開支。湖南風物:指湖南的自然風光。

赏析

这首诗表达了诗人对友情的怀念和对生活的感慨。诗中运用了丰富的意象和典故,展现了诗人对友情的珍视和对生活的无奈。通过对自然风光的描绘,诗人表达了对田园生活的向往。這首詩表達了詩人對友情的懷念和對生活的感慨。詩中運用了豐富的意象和典故,展現了詩人對友情的珍視和對生活的無奈。通過對自然風光的描繪,詩人表達了對田園生活的嚮往。

← 返回诗文列表