张明远索画久而未成岁暮阴寒雪霰将集斋居无聊为写溪山欲雪图并赋短句 張明遠索畫久而未成歲暮陰寒雪霰將集齋居無聊爲寫溪山欲雪圖並賦短句

zhāng míng yuǎn suǒ huà jiǔ ér wèi chéng suì mù yīn hán xuě xiàn jiāng jí zhāi jū wú liáo wèi xiě xī shān yù xuě tú bìng fù duǎn jù

文征明 文徵明

wén zhēng míng · míng

标签: 诗词詩詞

suìtiānxuějiāoyuánfēngráo

shānhánzēngshùmíngxiāotiáo

shuǐzhàomáoguīrénzhēngduànqiáo

chuāngqiányǒuxīnliáoliáo

岁暮天欲雪,郊原风色饶。

山寒增突兀,树暝入萧条。

野水照茅屋,归人争断桥。

窗前有新句,欲觅已寥寥。

歲暮天欲雪,郊原風色饒。

山寒增突兀,樹暝入蕭條。

野水照茅屋,歸人爭斷橋。

窗前有新句,欲覓已寥寥。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

岁末天边将要下雪,郊外风色十分寒冷。山色更加突兀,树木在昏暗中显得萧条。野水映照着茅屋,归家的人们争相走过断桥。窗前有新写的诗句,想要寻找却已经寥寥无几。歲末天邊將要下雪,郊外風色十分寒冷。山色更加突兀,樹木在昏暗中顯得蕭條。野水映照着茅屋,歸家的人們爭相走過斷橋。窗前有新寫的詩句,想要尋找卻已經寥寥無幾。

注释

1. 岁暮:年末。2. 郊原:郊外平原。3. 风色:风中的景色。4. 突兀:高耸。5. 暝:昏暗。6. 萧条:凄凉。7. 断桥:桥已断裂。8. 新句:新写的诗句。1. 歲暮:年末。2. 郊原:郊外平原。3. 風色:風中的景色。4. 突兀:高聳。5. 暝:昏暗。6. 蕭條:淒涼。7. 斷橋:橋已斷裂。8. 新句:新寫的詩句。

赏析

这首诗描绘了岁末阴寒的景象,通过对自然环境的描绘,表达了诗人的孤独和无聊之情。诗中运用了丰富的意象,如岁暮、风色、山寒、树暝等,营造出一种凄凉的氛围。最后一句‘窗前有新句,欲觅已寥寥’更是将诗人的孤独感推向高潮,令人回味无穷。這首詩描繪了歲末陰寒的景象,通過對自然環境的描繪,表達了詩人的孤獨和無聊之情。詩中運用了豐富的意象,如歲暮、風色、山寒、樹暝等,營造出一種淒涼的氛圍。最後一句‘窗前有新句,欲覓已寥寥’更是將詩人的孤獨感推向高潮,令人回味無窮。

← 返回诗文列表