雨中有怀 雨中有懷

yǔ zhōng yǒu huái

许继 許繼

xǔ jì · míng

标签: 诗词詩詞

chūnqíngguāngzhuǎnxiāo

bīngxuěhánshàngyúnyīnzhòucháng

qīngchénlínduānwàngliǎngzòngsuǒ

báishuǐtiānhúnqīngshānzhōng湿shī

fēiláishuāngyōuniǎoxiànghuāshàng

xīnshǎngtóngshūyàng

入春几晴光,物意转萧涩。

冰雪寒尚余,云阴昼常集。

清晨林端望,两目纵所及。

白水天际浑,青山雨中湿。

飞来双幽鸟,复向花上立。

心赏不可同,何以舒怏邑。

入春幾晴光,物意轉蕭澀。

冰雪寒尚餘,雲陰晝常集。

清晨林端望,兩目縱所及。

白水天際渾,青山雨中溼。

飛來雙幽鳥,復向花上立。

心賞不可同,何以舒怏邑。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

进入春季有晴朗的阳光,物意转萧涩。冰雪寒还多,阴天白昼常常聚集。清晨林端望,两个眼睛放所及。白水天际浑,青山雨中湿。飞来双幽鸟,再向上立花。心赏不可同,为什么舒不食邑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考進入春季有晴朗的陽光,物意轉蕭澀。冰雪寒還多,陰天白晝常常聚集。清晨林端望,兩個眼睛放所及。白水天際渾,青山雨中溼。飛來雙幽鳥,再向上立花。心賞不可同,爲什麼舒不食邑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

进入春季有晴朗的阳光,物意转萧涩。冰雪寒还多,阴天白昼常常聚集。清晨林端望,两个眼睛放所及。白水天际浑,青山雨中湿。飞来双幽鸟,再向上立花。心赏不可同,为什么舒不食邑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考進入春季有晴朗的陽光,物意轉蕭澀。冰雪寒還多,陰天白晝常常聚集。清晨林端望,兩個眼睛放所及。白水天際渾,青山雨中溼。飛來雙幽鳥,再向上立花。心賞不可同,爲什麼舒不食邑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表