凯歌一首赠参将戚公 凱歌一首贈參將戚公

kǎi gē yī shǒu zèng cān jiāng qī gōng

徐渭 徐渭

xú wèi · míng

标签: 诗词詩詞

zéishūláiniǎogòngfēijiāngdōngxièshēngméi

zhāoshìhéngtóngguǎngòngfànlóuchuándàozhī

破贼书来鸟共飞,江东谢傅喜生眉。

即招记室横彤管,共泛楼船倒玉卮。

破賊書來鳥共飛,江東謝傅喜生眉。

即招記室橫彤管,共泛樓船倒玉卮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

敌军战败的书信飞来鸟儿一起飞舞,江东的谢安喜得眉开眼笑。立即招来记室横着彤管,一同乘楼船倒酒玉杯。敵軍戰敗的書信飛來鳥兒一起飛舞,江東的謝安喜得眉開眼笑。立即招來記室橫着彤管,一同乘樓船倒酒玉杯。

注释

谢傅:指东晋时期的谢安,这里用来比喻江东的将领戚公。记室:指官职名,掌管文书。彤管:古代书写用的朱笔。楼船:古代的一种大船。玉卮:古代盛酒器。謝傅:指東晉時期的謝安,這裏用來比喻江東的將領戚公。記室:指官職名,掌管文書。彤管:古代書寫用的硃筆。樓船:古代的一種大船。玉卮:古代盛酒器。

赏析

这首诗描绘了敌军战败的欢庆场景,诗人用生动的形象描绘了鸟儿飞翔的情景,以及江东将领戚公喜得眉开眼笑的情景。同时,诗中还体现了诗人对戚公的赞美之情,以及对战争的胜利的喜悦。這首詩描繪了敵軍戰敗的歡慶場景,詩人用生動的形象描繪了鳥兒飛翔的情景,以及江東將領戚公喜得眉開眼笑的情景。同時,詩中還體現了詩人對戚公的讚美之情,以及對戰爭的勝利的喜悅。

← 返回诗文列表