李子遂死予设位哭之遂击木而歌此 李子遂死予設位哭之遂擊木而歌此

lǐ zi suì sǐ yǔ shè wèi kū zhī suì jī mù ér gē cǐ

徐渭 徐渭

xú wèi · míng

标签: 诗词詩詞

lèijǐnnántiānhuíshēngzhēnshìliáncái

shēngchújiěshíjiāmèngyīngxúnfànshìlái

gànmáiqīngfēngxiùrènchénghuī

zhījūnzhèngjīnhuánguǒyánghuāshàngkāi

泪尽南天哭不回,李生真是可怜才。

生刍解识徐家物,死梦应寻范式来。

紫气镆干埋不得,青枫刺绣任成灰。

知君去证金环果,戏取杨花李上开。

淚盡南天哭不回,李生真是可憐才。

生芻解識徐家物,死夢應尋範式來。

紫氣鏌幹埋不得,青楓刺繡任成灰。

知君去證金環果,戲取楊花李上開。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

泪水流尽在南天哭泣也无法挽回,李生实在是可怜的才子。活着时能理解徐家的物品,死后梦境应该去寻找范式。紫气镆干无法埋藏,青枫刺绣任其成灰。知道你将去验证金环果,我在李树上戏弄杨花让它盛开。淚水流盡在南天哭泣也無法挽回,李生實在是可憐的才子。活着時能理解徐家的物品,死後夢境應該去尋找範式。紫氣鏌幹無法埋藏,青楓刺繡任其成灰。知道你將去驗證金環果,我在李樹上戲弄楊花讓它盛開。

注释

镆干:指宝剑。紫气:古代认为吉祥的云气。范式:东汉人,以德行著称。金环果:佛教传说中的一种仙果。鏌幹:指寶劍。紫氣:古代認爲吉祥的雲氣。範式:東漢人,以德行著稱。金環果:佛教傳說中的一種仙果。

赏析

此诗以哀悼李子遂之死,表达了诗人对亡友的深切怀念。诗中运用了丰富的意象,如紫气、青枫、杨花等,展现了诗人对友情的珍视和对生死的感慨。此詩以哀悼李子遂之死,表達了詩人對亡友的深切懷念。詩中運用了豐富的意象,如紫氣、青楓、楊花等,展現了詩人對友情的珍視和對生死的感慨。

← 返回诗文列表