姚崇明晚映堂 姚崇明晚映堂
粉额县题晚映堂,主人留客夜焚香。
提壶不必过邻店,买笋真教拣破塘。
彭泽俸钱多备酒,崇明宦橐止栽桑。
僦居幸得为邻舍,伏腊长招醉酒浆。
粉額縣題晚映堂,主人留客夜焚香。
提壺不必過鄰店,買筍真教揀破塘。
彭澤俸錢多備酒,崇明宦橐止栽桑。
僦居幸得爲鄰舍,伏臘長招醉酒漿。
分享
译文
粉额县题晚映堂,主人留客夜焚香。提壶不必过邻店,买笋真教拣破塘。彭泽俸钱多备酒,崇明宦橐止栽桑。僦居幸得为邻舍,伏腊长招醉酒浆。粉額縣題晚映堂,主人留客夜焚香。提壺不必過鄰店,買筍真教揀破塘。彭澤俸錢多備酒,崇明宦橐止栽桑。僦居幸得爲鄰舍,伏臘長招醉酒漿。
注释
粉额县:指诗中主人所在的地方。晚映堂:诗中主人居住的堂名。提壶:指饮酒。邻店:指邻居的店铺。买笋:指购买新鲜的竹笋。破塘:指池塘的破旧之处。彭泽:指古代县名,这里借指官职。崇明:指古代县名,这里借指官职。宦橐:指官员的财物。僦居:指租住房屋。伏腊:指农历的伏日和腊日,这里指节日。醉酒浆:指醉酒后的酒水。粉額縣:指詩中主人所在的地方。晚映堂:詩中主人居住的堂名。提壺:指飲酒。鄰店:指鄰居的店鋪。買筍:指購買新鮮的竹筍。破塘:指池塘的破舊之處。彭澤:指古代縣名,這裏借指官職。崇明:指古代縣名,這裏借指官職。宦橐:指官員的財物。僦居:指租住房屋。伏臘:指農曆的伏日和臘日,這裏指節日。醉酒漿:指醉酒後的酒水。
赏析
此诗以晚映堂为背景,描绘了主人热情好客,与邻为善的生活场景。诗人通过描绘主人备酒、买笋、栽桑等细节,展现了主人闲适的生活态度。诗中运用了丰富的比喻和典故,使诗意更加丰富,给人以美好的想象。此詩以晚映堂爲背景,描繪了主人熱情好客,與鄰爲善的生活場景。詩人通過描繪主人備酒、買筍、栽桑等細節,展現了主人閒適的生活態度。詩中運用了豐富的比喻和典故,使詩意更加豐富,給人以美好的想象。