元夕寄金武康 元夕寄金武康

yuán xī jì jīn wǔ kāng

徐渭 徐渭

xú wèi · míng

标签: 诗词詩詞

céngzuìchūnjiēdiǎnqiúkānlǎoquènángtóu

shǔlíngbáizhòuzhēngrénshígòngqīngdēngguǎnchóu

wànxīnzhuānghuāyuèjìngtiāncǎishèngluànfēngqiú

liúdàosháo西shìjiànxiányōngziyóu

曾醉春街典破裘,那堪老去却囊头。

鼠凌白昼争人食,雨共青灯管夜愁。

万户新妆哗月镜,一天彩胜乱风毬。

流思忽到苕西路,似见弦歌拥子游。

曾醉春街典破裘,那堪老去卻囊頭。

鼠凌白晝爭人食,雨共青燈管夜愁。

萬戶新妝譁月鏡,一天綵勝亂風毬。

流思忽到苕西路,似見絃歌擁子游。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

曾经醉倒在春日的街巷,典当破旧的皮裘,如今年老又囊中羞涩。白昼老鼠争抢人的食物,雨中与共明的灯笼管着夜的忧愁。万千新妆的女子在月下喧哗,一天的彩饰如同风中杂乱的毬球。思绪忽然飞到苕溪的西岸,仿佛看到弦歌之声中,带着孩子游玩。曾經醉倒在春日的街巷,典當破舊的皮裘,如今年老又囊中羞澀。白晝老鼠爭搶人的食物,雨中與共明的燈籠管着夜的憂愁。萬千新妝的女子在月下喧譁,一天的彩飾如同風中雜亂的毬球。思緒忽然飛到苕溪的西岸,彷彿看到絃歌之聲中,帶着孩子游玩。

注释

典破裘:典当破旧的皮裘。囊头:囊中羞涩。鼠凌白昼:白昼老鼠争抢人的食物。青灯:明亮的灯笼。彩胜:彩饰。风毬:风中杂乱的毬球。苕西路:苕溪的西岸。典破裘:典當破舊的皮裘。囊頭:囊中羞澀。鼠凌白晝:白晝老鼠爭搶人的食物。青燈:明亮的燈籠。綵勝:彩飾。風毬:風中雜亂的毬球。苕西路:苕溪的西岸。

赏析

徐渭的《元夕寄金武康》通过对比昔日繁华与今日落魄,抒发了作者对时光流逝的感慨。诗中运用了生动的意象,如‘鼠凌白昼’、‘雨共青灯’,描绘出元宵节的热闹与凄凉,情感真挚,意境深远。徐渭的《元夕寄金武康》通過對比昔日繁華與今日落魄,抒發了作者對時光流逝的感慨。詩中運用了生動的意象,如‘鼠凌白晝’、‘雨共青燈’,描繪出元宵節的熱鬧與淒涼,情感真摯,意境深遠。

← 返回诗文列表