女晬日 女晬日

nǚ zuì rì

徐祯卿 徐禎卿

xú zhēn qīng · míng

标签: 诗词詩詞

niánshēngbìngshǐrén

fēngchuánzhēnjiāpín

hányóuzàiqiǎngàiwèinéng

xìngcóngchídùnjiàoshèngzhàng

去年生汝日,吾病始人扶。

风俗传针缕,家贫亦履襦。

避寒犹在襁,爱母未能呼。

女性从迟钝,无教胜丈夫。

去年生汝日,吾病始人扶。

風俗傳針縷,家貧亦履襦。

避寒猶在襁,愛母未能呼。

女性從遲鈍,無教勝丈夫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

去年是你出生的日子,我生病了开始有人扶持。风俗中流传着编织的针线,虽然家境贫寒也穿上了襦裙。避寒还在襁褓之中,爱母亲却还不会呼唤。女子天生迟钝,没有教育胜过男子。去年是你出生的日子,我生病了開始有人扶持。風俗中流傳着編織的針線,雖然家境貧寒也穿上了襦裙。避寒還在襁褓之中,愛母親卻還不會呼喚。女子天生遲鈍,沒有教育勝過男子。

注释

1. 晬日:婴儿出生满百日。2. 履襦:穿襦裙。3. 迟钝:指女子天生不如男子聪明。1. 晬日:嬰兒出生滿百日。2. 履襦:穿襦裙。3. 遲鈍:指女子天生不如男子聰明。

赏析

此诗以母亲对女儿出生百日的感慨为切入点,表达了对女儿未来的期望和对女性地位的认识。诗中通过对家庭贫困、女儿成长等细节的描绘,展现了母爱的伟大和女性在社会中的地位。此詩以母親對女兒出生百日的感慨爲切入點,表達了對女兒未來的期望和對女性地位的認識。詩中通過對家庭貧困、女兒成長等細節的描繪,展現了母愛的偉大和女性在社會中的地位。

← 返回诗文列表