春日白门写怀用高季迪韵(五首) 春日白門寫懷用高季迪韻(五首)

chūn rì bái mén xiě huái yòng gāo jì dí yùn wǔ shǒu

杨基 楊基

yáng jī · míng

标签: 诗词詩詞

yuǎnguīpiāncuànshēnduōnánfānwèixìngqīn

qiánliúlángfēidāngshíyànzizǒng西lín

jiāpínlǎonánwèijiǔbáochóushēnzuìrén

zǒuxiàngjīntóukànchūn绿fāngcǎoquèshāngshén

¤

远归偏惜窜余身,多难番为异姓亲。

前度刘郎非故物,当时燕子总西邻。

家贫母老难为客,酒薄愁深不醉人。

走向津头看春色,绿波芳草却伤神。

¤

遠歸偏惜竄餘身,多難番爲異姓親。

前度劉郎非故物,當時燕子總西鄰。

家貧母老難爲客,酒薄愁深不醉人。

走向津頭看春色,綠波芳草卻傷神。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

远回偏可惜逃我身,困难多番为异姓亲属。前度刘郎不是所以东西,当时燕子总西边的邻居。家庭贫困母亲年老难以为客,酒不醉人人愁深薄。逃向津头看春色,绿波芳草却伤害神。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠回偏可惜逃我身,困難多番爲異姓親屬。前度劉郎不是所以東西,當時燕子總西邊的鄰居。家庭貧困母親年老難以爲客,酒不醉人人愁深薄。逃向津頭看春色,綠波芳草卻傷害神。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

1. 窜余身:指流离失所。2. 异姓亲:指与自己没有血缘关系的亲戚。3. 刘郎:指刘禹锡,唐代诗人。4. 故物:指旧物,这里指往事。5. 津头:指渡口。6. 绿波芳草:形容春天的美景。1. 竄餘身:指流離失所。2. 異姓親:指與自己沒有血緣關係的親戚。3. 劉郎:指劉禹錫,唐代詩人。4. 故物:指舊物,這裏指往事。5. 津頭:指渡口。6. 綠波芳草:形容春天的美景。

赏析

远回偏可惜逃我身,困难多番为异姓亲属。前度刘郎不是所以东西,当时燕子总西边的邻居。家庭贫困母亲年老难以为客,酒不醉人人愁深薄。逃向津头看春色,绿波芳草却伤害神。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠回偏可惜逃我身,困難多番爲異姓親屬。前度劉郎不是所以東西,當時燕子總西邊的鄰居。家庭貧困母親年老難以爲客,酒不醉人人愁深薄。逃向津頭看春色,綠波芳草卻傷害神。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表