春日山西寄王允原知司 其三 春日山西寄王允原知司 其三

chūn rì shān xī jì wáng yǔn yuán zhī sī qí sān

杨基 楊基

yáng jī · míng

标签: 诗词詩詞

huàchuányáojiǎngdàngqíngzhàngwéifēngruǎnshā

xiāoduìchōnghuángniǎosànluórénbáiōuduō

zhījiǔchóuchéngzhǎnghènhuāwèibìngzuò

huíshǒuliùqiáoqīngcǎobiànshuǐguāngshānjìn

画船摇桨荡晴波,步障围风踏软莎。

箫鼓队冲黄鸟散,绮罗人比白鸥多。

不知酒与愁成敌,长恨花为病作魔。

回首六桥青草遍,水光山色近如何。

畫船搖槳蕩晴波,步障圍風踏軟莎。

簫鼓隊衝黃鳥散,綺羅人比白鷗多。

不知酒與愁成敵,長恨花爲病作魔。

回首六橋青草遍,水光山色近如何。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

画船摇桨荡晴波,步障包围风踏着软莎。箫鼓队冲黄鸟散,绮罗人比白鸥多。不知道酒与愁成敌人,长恨花为发病魔。回首六座桥青草遍,水光山色最近怎么样。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考畫船搖槳蕩晴波,步障包圍風踏着軟莎。簫鼓隊衝黃鳥散,綺羅人比白鷗多。不知道酒與愁成敵人,長恨花爲發病魔。回首六座橋青草遍,水光山色最近怎麼樣。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了春日山西的美丽景色,画船荡漾在晴波之上,步障围风踏着柔软的莎草。箫鼓队经过,黄鸟散去,穿着绮罗的人们比白鸥还多。诗人感慨酒不能解愁,花儿却成了疾病的魔障。回首望去,六桥青草遍布,水光山色美丽动人,诗人不禁感叹美景如此之近。詩中描繪了春日山西的美麗景色,畫船盪漾在晴波之上,步障圍風踏着柔軟的莎草。簫鼓隊經過,黃鳥散去,穿着綺羅的人們比白鷗還多。詩人感慨酒不能解愁,花兒卻成了疾病的魔障。回首望去,六橋青草遍佈,水光山色美麗動人,詩人不禁感嘆美景如此之近。

赏析

画船摇桨荡晴波,步障包围风踏着软莎。箫鼓队冲黄鸟散,绮罗人比白鸥多。不知道酒与愁成敌人,长恨花为发病魔。回首六座桥青草遍,水光山色最近怎么样。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考畫船搖槳蕩晴波,步障包圍風踏着軟莎。簫鼓隊衝黃鳥散,綺羅人比白鷗多。不知道酒與愁成敵人,長恨花爲發病魔。回首六座橋青草遍,水光山色最近怎麼樣。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表