春日杂咏(二首) 春日雜詠(二首)

chūn rì zá yǒng èr shǒu

杨基 楊基

yáng jī · míng

标签: 诗词詩詞

lòuxiànghuāngnóngxiǎochūnshuǐqiàchuántōng

biāncǎoyóuchūnyǒuméihuāgèngwǎnfēng

wéngǎnluòbìngjiāoqíngwéifànzhāngtóng

jiānglàngsuíōuniǎocuònánshìrángdōng

陋巷荒芜野趣浓,小溪春水恰船通。

无边草色犹春雨,有几梅花更晚风。

文体敢期卢骆并,交情惟许范张同。

欲将浪迹随沤鸟,错比溪南是瀼东。

陋巷荒蕪野趣濃,小溪春水恰船通。

無邊草色猶春雨,有幾梅花更晚風。

文體敢期盧駱並,交情惟許範張同。

欲將浪跡隨漚鳥,錯比溪南是瀼東。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

简陋的巷子里荒芜野趣浓,小溪春水恰好船通。无边草色还春雨,有几个梅花更晚风。文体敢期卢骆都,感情只允许范张同。想将浪迹跟鸥鸟,错误比溪南是攘东。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考簡陋的巷子裏荒蕪野趣濃,小溪春水恰好船通。無邊草色還春雨,有幾個梅花更晚風。文體敢期盧駱都,感情只允許範張同。想將浪跡跟鷗鳥,錯誤比溪南是攘東。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

陋巷:狭窄的巷子。荒芜:荒凉。野趣:野外的乐趣。春水:春天的水。卢骆:指唐代诗人卢照邻和骆宾王,此处比喻自己的文学成就。范张:指汉代范雎和张良,此处比喻自己的交情。浪迹:漂泊不定。沤鸟:一种水鸟。瀼东:地名,此处指溪南。陋巷:狹窄的巷子。荒蕪:荒涼。野趣:野外的樂趣。春水:春天的水。盧駱:指唐代詩人盧照鄰和駱賓王,此處比喻自己的文學成就。範張:指漢代范雎和張良,此處比喻自己的交情。浪跡:漂泊不定。漚鳥:一種水鳥。瀼東:地名,此處指溪南。

赏析

简陋的巷子里荒芜野趣浓,小溪春水恰好船通。无边草色还春雨,有几个梅花更晚风。文体敢期卢骆都,感情只允许范张同。想将浪迹跟鸥鸟,错误比溪南是攘东。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考簡陋的巷子裏荒蕪野趣濃,小溪春水恰好船通。無邊草色還春雨,有幾個梅花更晚風。文體敢期盧駱都,感情只允許範張同。想將浪跡跟鷗鳥,錯誤比溪南是攘東。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表