荷叶 荷葉

hé yè

杨基 楊基

yáng jī · míng

标签: 诗词詩詞

yuándepéngbāojīngshàngǒushāo

chēngfēngjuǎnyīnguīcháo

yǒucáijīnrénzuòfànbāo

xiǎocéngzhéxīnyuèào

圆的破蓬苞,孤茎上藕梢。

雨撑栖鹭屋,风卷荫龟巢。

溪友裁巾帻,虚人作饭包。

小娃曾已折,新月里湖坳。

圓的破蓬苞,孤莖上藕梢。

雨撐棲鷺屋,風捲蔭龜巢。

溪友裁巾幘,虛人作飯包。

小娃曾已折,新月裏湖坳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

圆的破蓬苞,我阴茎上藕梢。雨撑在鹭房屋,风卷荫龟巢。溪朋友裁头巾,太空人作饭包。小娃曾经已折,新月里湖坳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考圓的破蓬苞,我陰莖上藕梢。雨撐在鷺房屋,風捲蔭龜巢。溪朋友裁頭巾,太空人作飯包。小娃曾經已折,新月裏湖坳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蓬苞:初生的荷花苞;藕梢:莲藕的尖端;栖鹭屋:栖息在荷叶上的鹭鸟的家;荫龟巢:遮荫的荷叶下的乌龟的巢;溪友:溪边的友人;裁巾帻:剪裁荷叶做成的帽子;虚人:虚无的人,此处指荷叶;饭包:用荷叶包裹的饭食;新月里湖坳:新月下的湖边凹地。蓬苞:初生的荷花苞;藕梢:蓮藕的尖端;棲鷺屋:棲息在荷葉上的鷺鳥的家;蔭龜巢:遮蔭的荷葉下的烏龜的巢;溪友:溪邊的友人;裁巾幘:剪裁荷葉做成的帽子;虛人:虛無的人,此處指荷葉;飯包:用荷葉包裹的飯食;新月裏湖坳:新月下的湖邊凹地。

赏析

圆的破蓬苞,我阴茎上藕梢。雨撑在鹭房屋,风卷荫龟巢。溪朋友裁头巾,太空人作饭包。小娃曾经已折,新月里湖坳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考圓的破蓬苞,我陰莖上藕梢。雨撐在鷺房屋,風捲蔭龜巢。溪朋友裁頭巾,太空人作飯包。小娃曾經已折,新月裏湖坳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表