江畔寻花偶成(二首) 江畔尋花偶成(二首)

jiāng pàn xún huā ǒu chéng èr shǒu

杨基 楊基

yáng jī · míng

标签: 诗词詩詞

cǎopíngshānuǎngèngróngmánsuídiédōngfēng

shuāiránzhàoshuǐtiānbáilǎoyǎnkànhuājuéyànhóng

qiětīngyīngwǎnwǎnjiàoshēnyàncōngcōng

jiāngcūndàochùjiēchūnliáoxíngréndiàozhōng

¤

细草平沙暖更融,谩随蝴蝶步东风。

衰髯照水疑添白,老眼看花觉厌红。

且自细听莺宛宛,莫教深惜燕匆匆。

江村到处皆春色,聊与行人吊客中。

¤

細草平沙暖更融,謾隨蝴蝶步東風。

衰髯照水疑添白,老眼看花覺厭紅。

且自細聽鶯宛宛,莫教深惜燕匆匆。

江村到處皆春色,聊與行人弔客中。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

细草平沙暖更融,漫随蝴蝶步东风。衰髯照水怀疑加白,老人眼睛看花觉得讨厌红。并且从细听莺宛,很可惜没有教燕王匆匆。江村到处都是春天色,且与行为人吊唁的客人中。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考細草平沙暖更融,漫隨蝴蝶步東風。衰髯照水懷疑加白,老人眼睛看花覺得討厭紅。並且從細聽鶯宛,很可惜沒有教燕王匆匆。江村到處都是春天色,且與行爲人弔唁的客人中。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

谩:任意。衰髯:稀疏的胡须。宛宛:婉转的样子。吊:慰问。謾:任意。衰髯:稀疏的鬍鬚。宛宛:婉轉的樣子。吊:慰問。

赏析

细草平沙暖更融,漫随蝴蝶步东风。衰髯照水怀疑加白,老人眼睛看花觉得讨厌红。并且从细听莺宛,很可惜没有教燕王匆匆。江村到处都是春天色,且与行为人吊唁的客人中。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考細草平沙暖更融,漫隨蝴蝶步東風。衰髯照水懷疑加白,老人眼睛看花覺得討厭紅。並且從細聽鶯宛,很可惜沒有教燕王匆匆。江村到處都是春天色,且與行爲人弔唁的客人中。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表