句曲秋日郊居杂兴(十首) 句曲秋日郊居雜興(十首)
庭树聚栖鸦,溪流没浅沙。
瘦怜人似菊,浓爱叶如花。
秋色都连水,寒云忽变霞。
自惭长在客,无地不思家。
¤
庭樹聚棲鴉,溪流沒淺沙。
瘦憐人似菊,濃愛葉如花。
秋色都連水,寒雲忽變霞。
自慚長在客,無地不思家。
¤
分享
译文
在庭院的树上聚栖鸦,溪流在浅沙。瘦弱可怜人似菊,浓爱叶子像花。秋色都连水,冷云忽然变霞。自己愧对长在客,无地不想家。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考在庭院的樹上聚棲鴉,溪流在淺沙。瘦弱可憐人似菊,濃愛葉子像花。秋色都連水,冷雲忽然變霞。自己愧對長在客,無地不想家。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
栖鸦:聚集在树上栖息的乌鸦;没:淹没;瘦怜:形容人清瘦而让人怜爱;菊:菊花,象征着高洁;叶如花:形容树叶像花朵一样美丽;秋色:秋天的景色;寒云:寒冷的云朵;变霞:变成彩霞;长在客:长期在客居之地;思家:思念家乡。棲鴉:聚集在樹上棲息的烏鴉;沒:淹沒;瘦憐:形容人清瘦而讓人憐愛;菊:菊花,象徵着高潔;葉如花:形容樹葉像花朵一樣美麗;秋色:秋天的景色;寒雲:寒冷的雲朵;變霞:變成彩霞;長在客:長期在客居之地;思家:思念家鄉。
赏析
在庭院的树上聚栖鸦,溪流在浅沙。瘦弱可怜人似菊,浓爱叶子像花。秋色都连水,冷云忽然变霞。自己愧对长在客,无地不想家。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考在庭院的樹上聚棲鴉,溪流在淺沙。瘦弱可憐人似菊,濃愛葉子像花。秋色都連水,冷雲忽然變霞。自己愧對長在客,無地不想家。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考