沙河至采石(二首) 沙河至採石(二首)

shā hé zhì cǎi shí èr shǒu

杨基 楊基

yáng jī · míng

标签: 诗词詩詞

zhōuzhōngyuè驿sānqiān

lǎolèiqīngshānshàngxīnchóubáiqián

qióngshēngqiūàn鸿hóngyǐngyān

yǒu西zhēngshuítóngmián

舟中逾一月,驿路及三千。

老泪青衫上,新愁白发前。

蛩声秋岸雨,鸿影暮河烟。

不有西征客,谁同此夜眠。

舟中逾一月,驛路及三千。

老淚青衫上,新愁白髮前。

蛩聲秋岸雨,鴻影暮河煙。

不有西征客,誰同此夜眠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

船里过了一个月,大路和三千。老泪青衫上,新愁白头发前。蛩声秋江岸雨,鸿影晚上河烟。不有西方客人,谁为这夜晚睡眠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船裏過了一個月,大路和三千。老淚青衫上,新愁白頭髮前。蛩聲秋江岸雨,鴻影晚上河煙。不有西方客人,誰爲這夜晚睡眠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了诗人杨基在旅途中历经艰辛,思念家乡的情感。‘舟中逾一月’指诗人乘船旅行超过一个月,‘驿路及三千’说明旅行的路程遥远。‘老泪青衫上’表达了诗人对故乡的思念之情,‘新愁白发前’暗示了岁月的流逝。‘蛩声秋岸雨’和‘鸿影暮河烟’描绘了旅途中的凄凉景象,‘不有西征客,谁同此夜眠’则表达了诗人孤独寂寞的心情。詩中描述了詩人楊基在旅途中歷經艱辛,思念家鄉的情感。‘舟中逾一月’指詩人乘船旅行超過一個月,‘驛路及三千’說明旅行的路程遙遠。‘老淚青衫上’表達了詩人對故鄉的思念之情,‘新愁白髮前’暗示了歲月的流逝。‘蛩聲秋岸雨’和‘鴻影暮河煙’描繪了旅途中的淒涼景象,‘不有西征客,誰同此夜眠’則表達了詩人孤獨寂寞的心情。

赏析

船里过了一个月,大路和三千。老泪青衫上,新愁白头发前。蛩声秋江岸雨,鸿影晚上河烟。不有西方客人,谁为这夜晚睡眠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船裏過了一個月,大路和三千。老淚青衫上,新愁白頭髮前。蛩聲秋江岸雨,鴻影晚上河煙。不有西方客人,誰爲這夜晚睡眠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表