望南岳 望南嶽

wàng nán yuè

杨基 楊基

yáng jī · míng

标签: 诗词詩詞

cóngkuāngláidànjuézhūshān

cuóéwànghéngyuèyúnxiāozhī

xiàyǒuchìshézhéshàngyǒuzhūquè

yǎngzhānzhùrónggài

lǐngjiēpéimàisānjiāngwèicén

wēiránnánzūnsōnghuòxiāngxié

fēngzhìchóngjūnchēngzhūshénxiáncháo

dānshūzhuànbǎowànfēngjīn

bǎiwángzhòngdiǎnchìsāoguī

fēijīnglíngtōngshēngláofén

fāngxiàngyuǎndàoyóuzhìcéng

cāngcāngyānxiázhōngōōwéntiān

miǎnchānggōngkāiyún

língkuàngzhāochéngjìngliáng

rénjiǔyúnméigǎnniànhán

我从匡庐来,但觉诸山低。

嵯峨望衡岳,云霄与之齐。

下有赤蛇蛰,上有朱雀栖。

仰瞻祝融拔,俯揖紫盖迷。

五岭皆培霡,三江为涔蹄。

巍然南服尊,嵩霍相提携。

封秩崇君称,诸神咸朝。

丹书篆宝册,万古封金泥。

百王重祀典,赤缫藉玉圭。

自非精灵通,牲帛劳焚赍。

余方向远道,无由陟层梯。

苍苍烟霞中,喔喔闻天鸡。

缅思昌黎伯,恭默开云霓。

灵贶自昭格,诚敬良可稽。

斯人久云没,感念徒含凄。

我從匡廬來,但覺諸山低。

嵯峨望衡嶽,雲霄與之齊。

下有赤蛇蟄,上有朱雀棲。

仰瞻祝融拔,俯揖紫蓋迷。

五嶺皆培霢,三江爲涔蹄。

巍然南服尊,嵩霍相提攜。

封秩崇君稱,諸神鹹朝。

丹書篆寶冊,萬古封金泥。

百王重祀典,赤繅藉玉圭。

自非精靈通,牲帛勞焚齎。

餘方向遠道,無由陟層梯。

蒼蒼煙霞中,喔喔聞天雞。

緬思昌黎伯,恭默開雲霓。

靈貺自昭格,誠敬良可稽。

斯人久雲沒,感念徒含悽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我从庐山来,只是觉得诸山低。巍峨眺望衡山,云霄和他一样。下面有一条红色的蛇冬眠,上有朱雀栖。仰望祝融拔,俯身作揖紫盖迷。五岭皆培磨,三江是涔蹄。巍然南方尊,皇甫嵩霍相互提携。封级高你说,众神都朝。丹书法篆刻宝册,万古封金泥。百王重祭祀典礼,赤藻垫玉圭。除非精灵沟通,牲帛慰劳焚烧带。我方向远方,没有由升降层梯。苍苍烟霞中,喔喔闻天鸡。追思昌黎伯,恭沉默开云霞。神灵赐福从昭格,诚敬确实可以考察。这人说没时间,想到只含凄凉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我從廬山來,只是覺得諸山低。巍峨眺望衡山,雲霄和他一樣。下面有一條紅色的蛇冬眠,上有朱雀棲。仰望祝融拔,俯身作揖紫蓋迷。五嶺皆培磨,三江是涔蹄。巍然南方尊,皇甫嵩霍相互提攜。封級高你說,衆神都朝。丹書法篆刻寶冊,萬古封金泥。百王重祭祀典禮,赤藻墊玉圭。除非精靈溝通,牲帛慰勞焚燒帶。我方向遠方,沒有由升降層梯。蒼蒼煙霞中,喔喔聞天雞。追思昌黎伯,恭沉默開雲霞。神靈賜福從昭格,誠敬確實可以考察。這人說沒時間,想到只含淒涼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

匡庐:庐山。衡岳:南岳。赤蛇:传说中南岳的象征。朱雀:神话中的鸟,代表南方。祝融:火神。紫盖:山名。五岭:南岭的一部分。三江:指长江、珠江、钱塘江。南服:指中国南部地区。嵩霍:指嵩山和霍山。封秩:封赏的官职。丹书篆宝册:古代用红色笔写的宝书。赤缫:红色的丝线。玉圭:古代的一种玉器,用于祭祀。精灵:指山神。陟:登。天鸡:神话中的神鸟。昌黎伯:指唐代文学家韩愈。灵贶:神赐。昭格:显著。稽:考查。斯人:这个人。感念:怀念。徒含凄:空含悲伤。匡廬:廬山。衡嶽:南嶽。赤蛇:傳說中南嶽的象徵。朱雀:神話中的鳥,代表南方。祝融:火神。紫蓋:山名。五嶺:南嶺的一部分。三江:指長江、珠江、錢塘江。南服:指中國南部地區。嵩霍:指嵩山和霍山。封秩:封賞的官職。丹書篆寶冊:古代用紅色筆寫的寶書。赤繅:紅色的絲線。玉圭:古代的一種玉器,用於祭祀。精靈:指山神。陟:登。天雞:神話中的神鳥。昌黎伯:指唐代文學家韓愈。靈貺:神賜。昭格:顯著。稽:考查。斯人:這個人。感念:懷念。徒含悽:空含悲傷。

赏析

我从庐山来,只是觉得诸山低。巍峨眺望衡山,云霄和他一样。下面有一条红色的蛇冬眠,上有朱雀栖。仰望祝融拔,俯身作揖紫盖迷。五岭皆培磨,三江是涔蹄。巍然南方尊,皇甫嵩霍相互提携。封级高你说,众神都朝。丹书法篆刻宝册,万古封金泥。百王重祭祀典礼,赤藻垫玉圭。除非精灵沟通,牲帛慰劳焚烧带。我方向远方,没有由升降层梯。苍苍烟霞中,喔喔闻天鸡。追思昌黎伯,恭沉默开云霞。神灵赐福从昭格,诚敬确实可以考察。这人说没时间,想到只含凄凉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我從廬山來,只是覺得諸山低。巍峨眺望衡山,雲霄和他一樣。下面有一條紅色的蛇冬眠,上有朱雀棲。仰望祝融拔,俯身作揖紫蓋迷。五嶺皆培磨,三江是涔蹄。巍然南方尊,皇甫嵩霍相互提攜。封級高你說,衆神都朝。丹書法篆刻寶冊,萬古封金泥。百王重祭祀典禮,赤藻墊玉圭。除非精靈溝通,牲帛慰勞焚燒帶。我方向遠方,沒有由升降層梯。蒼蒼煙霞中,喔喔聞天雞。追思昌黎伯,恭沉默開雲霞。神靈賜福從昭格,誠敬確實可以考察。這人說沒時間,想到只含淒涼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表