夜坐 夜坐

yè zuò

杨基 楊基

yáng jī · míng

标签: 诗词詩詞

chuānghánxuěluànfēiyàndàibiānshēngguò

duìyǐngquèzēngchóuchuīdēngànzhōngzuò

窗寒雪乱飞,雁带边声过。

对影却增愁,吹灯暗中坐。

窗寒雪亂飛,雁帶邊聲過。

對影卻增愁,吹燈暗中坐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在寒冷下雪乱飞,雁声过边境。对影却增加愁,把灯在黑暗中坐在。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在寒冷下雪亂飛,雁聲過邊境。對影卻增加愁,把燈在黑暗中坐在。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

窗寒雪乱飞:窗户透进寒冷,雪花纷飞。雁带边声过:雁儿带着边塞的声音飞过。对影却增愁:看到自己的影子反而增加了忧愁。吹灯暗中坐:吹灭灯火,在黑暗中坐着。窗寒雪亂飛:窗戶透進寒冷,雪花紛飛。雁帶邊聲過:雁兒帶着邊塞的聲音飛過。對影卻增愁:看到自己的影子反而增加了憂愁。吹燈暗中坐:吹滅燈火,在黑暗中坐着。

赏析

在寒冷下雪乱飞,雁声过边境。对影却增加愁,把灯在黑暗中坐在。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在寒冷下雪亂飛,雁聲過邊境。對影卻增加愁,把燈在黑暗中坐在。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表