朝中措 朝中措

cháo zhōng cuò

杨慎 楊慎

yáng shèn · míng

标签: 诗词詩詞

jīngshuāngyuáncǎowèiquánhuáng

绿yìnghóngfāng

zhēngkuārěnsuìxíngrénxiàoyánfāng

quèjīngguóqiúdiāomàoxuědòngzhānfáng

shíqiónglóugāochùxuānshuíxiànhuáng

经霜原草未全黄。

绿叶映红芳。

野客争夸稔岁,行人自笑炎方。

却思京国,狐裘貂帽,雪洞毡房。

不识琼楼高处,曝暄谁献吾皇。

經霜原草未全黃。

綠葉映紅芳。

野客爭誇稔歲,行人自笑炎方。

卻思京國,狐裘貂帽,雪洞氈房。

不識瓊樓高處,曝暄誰獻吾皇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

经霜的原草尚未全部变黄,绿叶映衬着红花。山野间的客人争相夸赞丰收的年份,过路的行人自嘲南方的炎热。忽然想到京城的景象,有狐裘貂帽,雪洞毡房。却不知道琼楼高处,晒暖的时候是谁献给皇上。經霜的原草尚未全部變黃,綠葉映襯着紅花。山野間的客人爭相誇讚豐收的年份,過路的行人自嘲南方的炎熱。忽然想到京城的景象,有狐裘貂帽,雪洞氈房。卻不知道瓊樓高處,曬暖的時候是誰獻給皇上。

注释

稔岁:丰收的年景。狐裘貂帽:指冬季的服装。雪洞毡房:指避寒的居所。琼楼:指华丽的宫殿。曝暄:晒暖。稔歲:豐收的年景。狐裘貂帽:指冬季的服裝。雪洞氈房:指避寒的居所。瓊樓:指華麗的宮殿。曝暄:曬暖。

赏析

此诗描绘了南北方季节的差异,以及京城与乡村的生活对比。通过对比,表达了诗人对京城繁华生活的向往和对丰收的喜悦之情。诗中运用了鲜明的色彩对比和生动的景物描写,使得全诗意境优美,情感真挚。此詩描繪了南北方季節的差異,以及京城與鄉村的生活對比。通過對比,表達了詩人對京城繁華生活的嚮往和對豐收的喜悅之情。詩中運用了鮮明的色彩對比和生動的景物描寫,使得全詩意境優美,情感真摯。

← 返回诗文列表