荅马敬臣 其一 荅馬敬臣 其一
北阙承恩谴,南荒作旅人。
可堪同瘴疠,犹自隔音尘。
鹤岭霏烟外,螳川积水滨。
三年不相见,两地各伤神。
北闕承恩譴,南荒作旅人。
可堪同瘴癘,猶自隔音塵。
鶴嶺霏煙外,螳川積水濱。
三年不相見,兩地各傷神。
分享
译文
我在皇宫北门承蒙皇恩被贬谪,成了南荒的旅人。怎能忍受与瘴气为伍,还独自隔绝着音尘。鹤岭在烟雾之外,螳川在积水之滨。三年没有见到你,我们两地各怀忧愁。我在皇宮北門承蒙皇恩被貶謫,成了南荒的旅人。怎能忍受與瘴氣爲伍,還獨自隔絕着音塵。鶴嶺在煙霧之外,螳川在積水之濱。三年沒有見到你,我們兩地各懷憂愁。
注释
瘴疠:指疟疾等传染病,这里指恶劣的自然环境。鹤岭:山名,指遥远的他乡。螳川:河流名,指流经的家乡。瘴癘:指瘧疾等傳染病,這裏指惡劣的自然環境。鶴嶺:山名,指遙遠的他鄉。螳川:河流名,指流經的家鄉。
赏析
杨慎的这首诗表达了他被贬谪后的孤独与无奈,以及对故乡的深切思念。通过对自然景象的描绘,传达出内心的悲凉和对友人的牵挂。楊慎的這首詩表達了他被貶謫後的孤獨與無奈,以及對故鄉的深切思念。通過對自然景象的描繪,傳達出內心的悲涼和對友人的牽掛。