柳梢青 其二 次遥岑楼韵答姜梦宾、杨从龙、张天翼 柳梢青 其二 次遙岑樓韻答姜夢賓、楊從龍、張天翼

liǔ shāo qīng qí èr cì yáo cén lóu yùn dá jiāng mèng bīn yáng cóng lóng zhāng tiān yì

杨慎 楊慎

yáng shèn · míng

标签: 诗词詩詞

guóguāngyīn

dēnglóngmèngfànměipéicén

zhōngyuánzōngwànzhéjǐndānxīn

xuěcánsuìjiānglín

lèibēigòngzhēn

hóngsāngbiāntónghuāchángduànyánlín

异国光阴。

登龙忆孟,泛渼陪岑。

一发中原,孤踪万里,折尽丹心。

雪残亚岁将临。

一掬泪、离杯共斟。

红佛桑边,刺桐花底,肠断炎林。

異國光陰。

登龍憶孟,泛渼陪岑。

一發中原,孤蹤萬里,折盡丹心。

雪殘亞歲將臨。

一掬淚、離杯共斟。

紅佛桑邊,刺桐花底,腸斷炎林。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

异国时光流逝。想起登上龙楼回忆孟浩然,曾在渼池泛舟陪伴岑参。心中怀想中原,独自踏上万里征途,燃烧着赤子之心。冬天即将结束,我端起一杯泪水,与离别的酒杯共同饮下。在红佛桑树旁边,刺桐花下,肠断在炎热的丛林。異國時光流逝。想起登上龍樓回憶孟浩然,曾在渼池泛舟陪伴岑參。心中懷想中原,獨自踏上萬裏征途,燃燒着赤子之心。冬天即將結束,我端起一杯淚水,與離別的酒杯共同飲下。在紅佛桑樹旁邊,刺桐花下,腸斷在炎熱的叢林。

注释

①异国光阴:指身处异国的时间流逝。②登龙:登上龙楼。③孟:指孟浩然,唐代著名诗人。④渼池:古水池名。⑤岑:指岑参,唐代著名诗人。⑥丹心:赤子之心。⑦雪残亚岁将临:冬天即将结束,新年即将来临。⑧一掬泪:端起一杯泪水。⑨红佛桑:一种植物。⑩刺桐:一种植物,花开如火。①異國光陰:指身處異國的時間流逝。②登龍:登上龍樓。③孟:指孟浩然,唐代著名詩人。④渼池:古水池名。⑤岑:指岑參,唐代著名詩人。⑥丹心:赤子之心。⑦雪殘亞歲將臨:冬天即將結束,新年即將來臨。⑧一掬淚:端起一杯淚水。⑨紅佛桑:一種植物。⑩刺桐:一種植物,花開如火。

赏析

此诗抒发了作者身处异国他乡的思乡之情。诗人以丰富的意象和深沉的情感,描绘了万里征途中的孤独与坚韧,以及离别的痛苦和思念之情。诗歌语言优美,情感真挚,令人动容。此詩抒發了作者身處異國他鄉的思鄉之情。詩人以豐富的意象和深沉的情感,描繪了萬里征途中的孤獨與堅韌,以及離別的痛苦和思念之情。詩歌語言優美,情感真摯,令人動容。

← 返回诗文列表