鹊桥仙 题画山水 鵲橋仙 題畫山水

què qiáo xiān tí huà shān shuǐ

叶小鸾 葉小鸞

yè xiǎo luán · míng

标签: 诗词詩詞

cháifēiyǎncuìwēiduànànhuāfēng

yuǎnfēngyúnshùliǎngménglóngjìngyǎonán

píngdàndànzhǎngsōngdòngxiānchuángzhǐchǐ

xiánláikànjǐnyōuránhènjiāngshēnfēi

柴扉不掩,翠微欲滴,断岸芦花风寂。

远峰云树两朦胧,曲径杳、崎岖难觅。

平波澹澹,长松历历,玉洞仙床咫尺。

闲来看尽思悠然,恨不得、将身飞入。

柴扉不掩,翠微欲滴,斷岸蘆花風寂。

遠峯雲樹兩朦朧,曲徑杳、崎嶇難覓。

平波澹澹,長松歷歷,玉洞仙牀咫尺。

閒來看盡思悠然,恨不得、將身飛入。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

柴门半掩,绿意盎然,断岸边的芦花在风中静寂。远处的山峰和云树朦胧不清,曲折的小径在幽深中难以寻觅。平静的波浪轻轻荡漾,高大的松树历历在目,玉洞中的仙床近在咫尺。闲暇时看着这一切,思绪悠然,恨不得立刻飞入其中。柴門半掩,綠意盎然,斷岸邊的蘆花在風中靜寂。遠處的山峯和雲樹朦朧不清,曲折的小徑在幽深中難以尋覓。平靜的波浪輕輕盪漾,高大的松樹歷歷在目,玉洞中的仙牀近在咫尺。閒暇時看着這一切,思緒悠然,恨不得立刻飛入其中。

注释

翠微:青翠的山色。断岸:岸边。芦花:芦苇花。朦胧:模糊不清。杳:深远。崎岖:坎坷不平。平波:平静的波浪。历历:清晰可见。玉洞:仙境中的洞府。咫尺:极近的距离。翠微:青翠的山色。斷岸:岸邊。蘆花:蘆葦花。朦朧:模糊不清。杳:深遠。崎嶇:坎坷不平。平波:平靜的波浪。歷歷:清晰可見。玉洞:仙境中的洞府。咫尺:極近的距離。

赏析

此诗描绘了一幅宁静幽美的山水画,通过细腻的描绘,传达出诗人对自然美景的喜爱和对仙境的向往。诗中运用了丰富的意象,如翠微、芦花、云树、松树等,营造出一种宁静、幽远的意境。同时,诗人通过对山水景色的描绘,表达了自己对逍遥自在生活的向往。此詩描繪了一幅寧靜幽美的山水畫,通過細膩的描繪,傳達出詩人對自然美景的喜愛和對仙境的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如翠微、蘆花、雲樹、松樹等,營造出一種寧靜、幽遠的意境。同時,詩人通過對山水景色的描繪,表達了自己對逍遙自在生活的嚮往。

← 返回诗文列表