浪淘沙 其三 咏昭君套 浪淘沙 其三 詠昭君套

làng táo shā qí sān yǒng zhāo jūn tào

尤侗 尤侗

yóu dòng · míng

标签: 诗词詩詞

xiǎodīngdiāo

yànrōngmáo

jīndāngmǎnzuòzǒngháo

zhuāngxiàngměiréntóushàngbiéyàngyāoráo

shuāngwěibìnyúnjiāo

xiùyìngméishāo

ruòjiàoshànggèngduōjiāo

cóngxiāngguītiānxiǎohuànzuòzhāozhāo

一握小丁貂。

艳色茸毛。

金珰满座总粗豪。

妆向美人头上去,别样妖娆。

双尾鬓云交。

秀映眉梢。

若教上马更多娇。

从此香闺添小字,唤作昭昭。

一握小丁貂。

豔色茸毛。

金璫滿座總粗豪。

妝向美人頭上去,別樣妖嬈。

雙尾鬢雲交。

秀映眉梢。

若教上馬更多嬌。

從此香閨添小字,喚作昭昭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一把小丁貂,色泽鲜艳,茸毛丰盈。满座金珰都显得粗犷豪放。将妆饰在美人头上,显得格外妖娆。双尾如鬓云交织,秀丽映照在眉梢。若让她骑马,会更加娇媚。从此香闺中多了一个小名,叫昭昭。一把小丁貂,色澤鮮豔,茸毛豐盈。滿座金璫都顯得粗獷豪放。將妝飾在美人頭上,顯得格外妖嬈。雙尾如鬢雲交織,秀麗映照在眉梢。若讓她騎馬,會更加嬌媚。從此香閨中多了一個小名,叫昭昭。

注释

小丁貂:指一种珍贵的貂皮。金珰:金制的耳饰。鬓云:形容女子头发如云朵般柔美。小丁貂:指一種珍貴的貂皮。金璫:金制的耳飾。鬢雲:形容女子頭髮如雲朵般柔美。

赏析

此诗以咏昭君为主题,通过对昭君的貂皮装饰和美貌的描绘,展现了昭君的娇媚与高贵。诗中运用了丰富的比喻和夸张手法,语言生动形象,富有感染力。此詩以詠昭君爲主題,通過對昭君的貂皮裝飾和美貌的描繪,展現了昭君的嬌媚與高貴。詩中運用了豐富的比喻和誇張手法,語言生動形象,富有感染力。

← 返回诗文列表