菩萨蛮 其九 菩薩蠻 其九
香兰笑向银屏吐,小蛮起作回风舞。
日静绿纱空,美人春梦中。
箫声吹月白,柳带笼烟碧。
芳草满江南,相思一夜深。
香蘭笑向銀屏吐,小蠻起作迴風舞。
日靜綠紗空,美人春夢中。
簫聲吹月白,柳帶籠煙碧。
芳草滿江南,相思一夜深。
分享
译文
香兰笑着向银屏吐露芬芳,小蛮起身跳起回风舞。阳光静谧,绿纱空荡,美人沉浸在春梦中。箫声吹拂,月光如白,柳条笼着烟雾,碧绿。江南草长,相思之情一夜深沉。香蘭笑着向銀屏吐露芬芳,小蠻起身跳起迴風舞。陽光靜謐,綠紗空蕩,美人沉浸在春夢中。簫聲吹拂,月光如白,柳條籠着煙霧,碧綠。江南草長,相思之情一夜深沉。
注释
香兰:一种香气浓郁的兰花。银屏:古代的屏风。小蛮:古代舞女的名字。回风舞:一种舞蹈。绿纱:绿色的纱帘。箫声:箫的乐声。柳带:柳条。笼烟碧:烟雾笼罩下的柳树呈现出碧绿色。江南:指长江以南地区。香蘭:一種香氣濃郁的蘭花。銀屏:古代的屏風。小蠻:古代舞女的名字。迴風舞:一種舞蹈。綠紗:綠色的紗簾。簫聲:簫的樂聲。柳帶:柳條。籠煙碧:煙霧籠罩下的柳樹呈現出碧綠色。江南:指長江以南地區。
赏析
此诗描绘了一幅优美的春夜图景,通过描绘香兰、银屏、小蛮等意象,营造出一种静谧、优美的氛围。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘,表达了诗人对江南美景和相思之情的深切感受。此詩描繪了一幅優美的春夜圖景,通過描繪香蘭、銀屏、小蠻等意象,營造出一種靜謐、優美的氛圍。詩中運用了豐富的意象和生動的描繪,表達了詩人對江南美景和相思之情的深切感受。