沅江杂述二首 沅江雜述二首

yuán jiāng zá shù èr shǒu

俞安期 俞安期

yú ān qī · míng

标签: 诗词詩詞

shānguòbáiqiānduànpíngyuán

shuǐchūyúngēnshàngfānxíngshíxiámén

wèihándòngzhòuduōhūn

wénrénhuānghuāngbàocūn

¤

山过白马渡,千里断平原。

水出云根上,帆行石峡门。

未寒厓已冻,不雨昼多昏。

何自闻人语,荒荒虎豹村。

¤

山過白馬渡,千里斷平原。

水出雲根上,帆行石峽門。

未寒厓已凍,不雨晝多昏。

何自聞人語,荒荒虎豹村。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在经过白马渡过,千里断平原。水从云根上,帆行石峡门。未寒包已经冻,不下雨白天多昏。从哪里听到有人说话,荒荒虎豹村。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考在經過白馬渡過,千里斷平原。水從雲根上,帆行石峽門。未寒包已經凍,不下雨白天多昏。從哪裏聽到有人說話,荒荒虎豹村。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

在经过白马渡过,千里断平原。水从云根上,帆行石峡门。未寒包已经冻,不下雨白天多昏。从哪里听到有人说话,荒荒虎豹村。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考在經過白馬渡過,千里斷平原。水從雲根上,帆行石峽門。未寒包已經凍,不下雨白天多昏。從哪裏聽到有人說話,荒荒虎豹村。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表