清平乐 良乡道中 天启壬戌 清平樂 良鄉道中 天啓壬戌

qīng píng lè liáng xiāng dào zhōng tiān qǐ rén xū

俞彦 俞彥

yú yàn · míng

标签: 诗词詩詞

zhēngchénmiàn

liǎngxiùxiāngrǎn

xiāoshòuhuángēnqiǎnquǎn

cánkuìwēichénqiǎn

zuócháo殿diànchuánbān

jīnxiāoshùān

guīgōnggēngzhùshèngshìguān

征尘扑面。

两袖余香染。

消受吾皇恩缱绻。

惭愧微臣福浅。

昨朝玉殿传班。

今宵野戍孤鞍。

归去躬耕祝圣,其它一事无关。

征塵撲面。

兩袖餘香染。

消受吾皇恩繾綣。

慚愧微臣福淺。

昨朝玉殿傳班。

今宵野戍孤鞍。

歸去躬耕祝聖,其它一事無關。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

征尘扑面,两袖余香染。承受君王恩情深厚,愧对自己福分浅薄。昨日玉殿传唤,今夜野外守卫孤独。回去耕田祈福,其他事情与我无关。征塵撲面,兩袖餘香染。承受君王恩情深厚,愧對自己福分淺薄。昨日玉殿傳喚,今夜野外守衛孤獨。回去耕田祈福,其他事情與我無關。

注释

征尘扑面:战尘扑面而来。两袖余香染:袖子沾染了香气。消受吾皇恩缱绻:承受君王的深厚恩情。惭愧微臣福浅:作为微臣感到愧对自己福分浅薄。玉殿传班:指在朝廷中任职。野戍孤鞍:指在野外守卫时的孤独。躬耕祝圣:亲自耕田祈福。一事无关:其他事情与我无关。征塵撲面:戰塵撲面而來。兩袖餘香染:袖子沾染了香氣。消受吾皇恩繾綣:承受君王的深厚恩情。慚愧微臣福淺:作爲微臣感到愧對自己福分淺薄。玉殿傳班:指在朝廷中任職。野戍孤鞍:指在野外守衛時的孤獨。躬耕祝聖:親自耕田祈福。一事無關:其他事情與我無關。

赏析

这首诗以简洁的语言表达了作者对君恩的感激之情和对官场生活的厌倦。通过对征尘扑面、玉殿传班等场景的描绘,展现了作者从朝廷到野戍的转变,以及他对归隐田园生活的向往。诗中的对比手法和抒情意味,使得这首诗具有深刻的内涵和艺术价值。這首詩以簡潔的語言表達了作者對君恩的感激之情和對官場生活的厭倦。通過對征塵撲面、玉殿傳班等場景的描繪,展現了作者從朝廷到野戍的轉變,以及他對歸隱田園生活的嚮往。詩中的對比手法和抒情意味,使得這首詩具有深刻的內涵和藝術價值。

← 返回诗文列表