皇甫仲璋邀饮惠山上 其二 皇甫仲璋邀飲惠山上 其二

huáng fǔ zhòng zhāng yāo yǐn huì shān shàng qí èr

袁宏道 袁宏道

yuán hóng dào · míng

标签: 诗词詩詞

píngyóuliánzhìshuǐxiāngzhuóyīngmǎnshìcānglàng

láixiānxiànlángguānshòubànzuòqīngdàoshìzhuāng

shāniǎoguànrénmiánxǐngànhuājīngzhéháixiāng

xiāngbiéhòuzhīlànxiàngchūnfēngzuìchǎng

萍迹犹怜滞水乡,濯缨满地是沧浪。

罢来仙县郎官绶,扮作青溪道士装。

沙鸟惯人眠不醒,岸花经雨折还香。

相思别后知无益,烂向春风醉一场。

萍跡猶憐滯水鄉,濯纓滿地是滄浪。

罷來仙縣郎官綬,扮作青溪道士裝。

沙鳥慣人眠不醒,岸花經雨折還香。

相思別後知無益,爛向春風醉一場。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

浮萍的踪迹还留恋着水乡,洗净衣冠的地方正是沧浪之水。离开了仙县官职,换上了青溪道士的装扮。沙滩上的鸟儿习惯了人们,睡觉时也不会醒来,岸边经过雨打的花朵虽然折断,却依然散发着香气。相思离别之后知道是没有益处的,不如在春风中痛饮一场。浮萍的蹤跡還留戀着水鄉,洗淨衣冠的地方正是滄浪之水。離開了仙縣官職,換上了青溪道士的裝扮。沙灘上的鳥兒習慣了人們,睡覺時也不會醒來,岸邊經過雨打的花朵雖然折斷,卻依然散發着香氣。相思離別之後知道是沒有益處的,不如在春風中痛飲一場。

注释

①萍迹:浮萍的踪迹。犹怜:还留恋。滞水乡:水乡。濯缨:洗净衣冠。沧浪:指水清见底的河流。②罢来:离开了。仙县:指仙境般的县城。郎官:官员。绶:官员的官印。扮作:换上。青溪道士:指在青溪修炼的道士。③沙鸟:沙滩上的鸟儿。惯人:习惯了人们。眠不醒:睡觉时也不会醒来。岸花:岸边花朵。经雨折还香:经过雨打的花朵虽然折断,却依然散发着香气。④相思别后:相思离别之后。知无益:知道是没有益处的。烂向春风:在春风中痛饮。①萍跡:浮萍的蹤跡。猶憐:還留戀。滯水鄉:水鄉。濯纓:洗淨衣冠。滄浪:指水清見底的河流。②罷來:離開了。仙縣:指仙境般的縣城。郎官:官員。綬:官員的官印。扮作:換上。青溪道士:指在青溪修煉的道士。③沙鳥:沙灘上的鳥兒。慣人:習慣了人們。眠不醒:睡覺時也不會醒來。岸花:岸邊花朵。經雨折還香:經過雨打的花朵雖然折斷,卻依然散發着香氣。④相思別後:相思離別之後。知無益:知道是沒有益處的。爛向春風:在春風中痛飲。

赏析

袁宏道此诗以自然景物为背景,抒发了对官场生活的厌倦和对自然生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如浮萍、沧浪、青溪、沙鸟、岸花等,生动地描绘了一幅清新脱俗的山水画面。诗人通过对自然景物的描写,表达了自己对人生的感慨和对自由生活的追求。袁宏道此詩以自然景物爲背景,抒發了對官場生活的厭倦和對自然生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如浮萍、滄浪、青溪、沙鳥、岸花等,生動地描繪了一幅清新脫俗的山水畫面。詩人通過對自然景物的描寫,表達了自己對人生的感慨和對自由生活的追求。

← 返回诗文列表