宿赵州 宿趙州

sù zhào zhōu

袁宏道 袁宏道

yuán hóng dào · míng

标签: 诗词詩詞

shìwénxiāocányángbànqiáo

rénjiāduōhuàshuǐjiǎshàngqiáo

chánmèngcǎiqīngqìngqiūxīndòngtiáo

bǎilínjiànháijiùshípiáo

入市不闻嚣,残阳半丽谯。

人家多画水,贾肆尚依桥。

禅梦采清磬,秋心动夜条。

柏林如见语,还汝旧时瓢。

入市不聞囂,殘陽半麗譙。

人家多畫水,賈肆尚依橋。

禪夢採清磬,秋心動夜條。

柏林如見語,還汝舊時瓢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

进入市区听不到喧嚣,残阳映照着半边城楼。家家户户门前画着流水,店铺依傍着桥梁。禅意之中采集清脆的磬声,秋天的思绪在夜晚的柳枝上飘动。柏林若能听到我的话语,就还给你那旧时的瓢。進入市區聽不到喧囂,殘陽映照着半邊城樓。家家戶戶門前畫着流水,店鋪依傍着橋樑。禪意之中採集清脆的磬聲,秋天的思緒在夜晚的柳枝上飄動。柏林若能聽到我的話語,就還給你那舊時的瓢。

注释

丽谯:华丽的城楼。画水:指水景画。贾肆:市场。依桥:靠近桥梁。清磬:清脆的磬声。夜条:夜晚的柳枝。柏林:指柏林寺,此处可能指寺庙。旧时瓢:指过去使用的瓢。麗譙:華麗的城樓。畫水:指水景畫。賈肆:市場。依橋:靠近橋樑。清磬:清脆的磬聲。夜條:夜晚的柳枝。柏林:指柏林寺,此處可能指寺廟。舊時瓢:指過去使用的瓢。

赏析

袁宏道在这首诗中描绘了赵州夜晚的宁静与美丽,通过对市井生活的细致描绘,展现了作者对自然美景的热爱和对禅意的追求。诗中运用了生动的意象和丰富的修辞手法,使得整首诗既有画面感,又富有哲理。袁宏道在這首詩中描繪了趙州夜晚的寧靜與美麗,通過對市井生活的細緻描繪,展現了作者對自然美景的熱愛和對禪意的追求。詩中運用了生動的意象和豐富的修辭手法,使得整首詩既有畫面感,又富有哲理。

← 返回诗文列表