城西送邓生 城西送鄧生

chéng xī sòng dèng shēng

袁凯 袁凱

yuán kǎi · míng

标签: 诗词詩詞

dōngwàngcāngmíngchuíguīzhōngshǎozhān

shíruòyǒuxiāngzhǐchūnjiāngyànziguī

东望沧溟涕泗垂,闺中少妇亦沾衣。

他时若有相思字,只寄春江燕子归。

東望滄溟涕泗垂,閨中少婦亦沾衣。

他時若有相思字,只寄春江燕子歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东望沧海流眼泪垂,闺中少妇也沾衣。将来如果有相思字,只能寄春江燕子归来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東望滄海流眼淚垂,閨中少婦也沾衣。將來如果有相思字,只能寄春江燕子歸來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

东望沧溟涕泗垂:向东望去,泪水如雨水般流淌。闺中少妇亦沾衣:家中的少妇也因悲伤而泪湿衣襟。他时若有相思字:如果将来有相思之情,只寄春江燕子归:只希望把思念之情寄托给春天归来的燕子。東望滄溟涕泗垂:向東望去,淚水如雨水般流淌。閨中少婦亦沾衣:家中的少婦也因悲傷而淚溼衣襟。他時若有相思字:如果將來有相思之情,只寄春江燕子歸:只希望把思念之情寄託給春天歸來的燕子。

赏析

东望沧海流眼泪垂,闺中少妇也沾衣。将来如果有相思字,只能寄春江燕子归来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東望滄海流眼淚垂,閨中少婦也沾衣。將來如果有相思字,只能寄春江燕子歸來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表