池上(二首) 池上(二首)

chí shàng èr shǒu

袁凯 袁凱

yuán kǎi · míng

标签: 诗词詩詞

zhènshūzhāixiāoyáochíshàng

línwēibáoshíyōuquán

ōushùfǎnchùqiū

qīngshēngshuǐshàngláigèngyánzhù

振衣书斋客,逍遥池上步。

林隈薄雾起,石隙幽泉度。

鸥迷夕树返,鱼触秋荷去。

清声水上来,欲去更延伫。

振衣書齋客,逍遙池上步。

林隈薄霧起,石隙幽泉度。

鷗迷夕樹返,魚觸秋荷去。

清聲水上來,欲去更延佇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

振衣书房客,逍遥池上面步。林边薄雾起,石缝幽泉度。鸥迷夕树回来,鱼接触到秋荷去。清声水上来,想去更期盼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考振衣書房客,逍遙池上面步。林邊薄霧起,石縫幽泉度。鷗迷夕樹回來,魚接觸到秋荷去。清聲水上來,想去更期盼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

振衣:抖落衣服上的灰尘。书斋客:指在书斋里的人。逍遥:自由自在。池上步:在水池边散步。林隈:树林的边缘。薄雾起:薄雾升起。石隙:石头缝隙。幽泉度:清澈的泉水流淌。鸥迷夕树返:傍晚时分,鸥鸟迷失方向返回。鱼触秋荷去:鱼儿触碰秋天的荷叶后游走。清声水上来:清澈的水声从上游传来。延伫:长时间地停留。振衣:抖落衣服上的灰塵。書齋客:指在書齋裏的人。逍遙:自由自在。池上步:在水池邊散步。林隈:樹林的邊緣。薄霧起:薄霧升起。石隙:石頭縫隙。幽泉度:清澈的泉水流淌。鷗迷夕樹返:傍晚時分,鷗鳥迷失方向返回。魚觸秋荷去:魚兒觸碰秋天的荷葉後遊走。清聲水上來:清澈的水聲從上游傳來。延佇:長時間地停留。

赏析

振衣书房客,逍遥池上面步。林边薄雾起,石缝幽泉度。鸥迷夕树回来,鱼接触到秋荷去。清声水上来,想去更期盼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考振衣書房客,逍遙池上面步。林邊薄霧起,石縫幽泉度。鷗迷夕樹回來,魚接觸到秋荷去。清聲水上來,想去更期盼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表