古意(二十首) 古意(二十首)
关中论功业,相国称发踪。
一朝清苑地,廷尉忽相逢。
免冠且徒跣,局促如儿童。
陆生虽竖儒,进退颇从容。
¤
關中論功業,相國稱發蹤。
一朝清苑地,廷尉忽相逢。
免冠且徒跣,侷促如兒童。
陸生雖豎儒,進退頗從容。
¤
分享
译文
关中论功业,相国说发踪迹。一旦清苑地,廷尉忽相逢。摘下帽子并且赤脚,局促如儿童。陆生虽然小子,进退很从容。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考關中論功業,相國說發蹤跡。一旦清苑地,廷尉忽相逢。摘下帽子並且赤腳,侷促如兒童。陸生雖然小子,進退很從容。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
发踪:指发布号令。清苑:指地名,此处代指朝廷。免冠且徒跣:指脱去帽子,赤脚行走,形容态度谦卑。局促:拘谨不安的样子。陆生:指陆贾,此处代指自己。竖儒:指有学问但迂腐的人。进退:指言行举止。从容:镇定自若。發蹤:指發佈號令。清苑:指地名,此處代指朝廷。免冠且徒跣:指脫去帽子,赤腳行走,形容態度謙卑。侷促:拘謹不安的樣子。陸生:指陸賈,此處代指自己。豎儒:指有學問但迂腐的人。進退:指言行舉止。從容:鎮定自若。
赏析
关中论功业,相国说发踪迹。一旦清苑地,廷尉忽相逢。摘下帽子并且赤脚,局促如儿童。陆生虽然小子,进退很从容。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考關中論功業,相國說發蹤跡。一旦清苑地,廷尉忽相逢。摘下帽子並且赤腳,侷促如兒童。陸生雖然小子,進退很從容。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考