春日山居 春日山居
二月为云为雨天,木绵如火柳如烟。
烹茶自爱天中水,不用开门汲涧泉。
二月爲云爲雨天,木綿如火柳如煙。
烹茶自愛天中水,不用開門汲澗泉。
分享
译文
二月里天空飘着云,下着雨,木棉花开如火,柳树垂下如烟。自己煮茶喜欢用天上的水,不用开门去取山涧的泉水。二月裏天空飄着雲,下着雨,木棉花開如火,柳樹垂下如煙。自己煮茶喜歡用天上的水,不用開門去取山澗的泉水。
注释
木绵:即木棉,又称英雄树,落叶大乔木,春季开花,花大如掌,红色或粉红色。柳如烟:形容柳树垂下的枝条轻柔如烟。烹茶:煮茶。天中水:指天上的雨水。木綿:即木棉,又稱英雄樹,落葉大喬木,春季開花,花大如掌,紅色或粉紅色。柳如煙:形容柳樹垂下的枝條輕柔如煙。烹茶:煮茶。天中水:指天上的雨水。
赏析
这首诗描绘了春日山居的宁静与美好。诗人以二月春雨、木棉如火、柳如烟等意象,营造出一种清新、热烈的氛围。诗中‘烹茶自爱天中水,不用开门汲涧泉’一句,表达了诗人对山居生活的喜爱和对自然之美的赞美。這首詩描繪了春日山居的寧靜與美好。詩人以二月春雨、木棉如火、柳如煙等意象,營造出一種清新、熱烈的氛圍。詩中‘烹茶自愛天中水,不用開門汲澗泉’一句,表達了詩人對山居生活的喜愛和對自然之美的讚美。