妇薄命 婦薄命

fù báo mìng

张乔 張喬

zhāng qiáo · míng

标签: 诗词詩詞

jiùjiàxiǎoshìlángsuǒ

ruòzàishíhuángjīnzuòzāněr

大舅嫁小姑,是宜郎所弃。

父母若在时,黄金作簪珥。

大舅嫁小姑,是宜郎所棄。

父母若在時,黃金作簪珥。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

大舅把小姑嫁出去,这是宜郎所不愿的。如果父母还在,黄金可以做成簪子和耳环。大舅把小姑嫁出去,這是宜郎所不願的。如果父母還在,黃金可以做成簪子和耳環。

注释

宜郎:指丈夫。簪珥:古代妇女的首饰。宜郎:指丈夫。簪珥:古代婦女的首飾。

赏析

这首诗通过对比的手法,表达了女子不幸的命运,以及父母对女儿的深切关爱。這首詩通過對比的手法,表達了女子不幸的命運,以及父母對女兒的深切關愛。

← 返回诗文列表