悼高青丘季迪(三首) 悼高青丘季迪(三首)
生平意气竟何为,无禄无田最可悲。
赖有声名消不得,汉家乐府盛唐诗。
生平意氣竟何爲,無祿無田最可悲。
賴有聲名消不得,漢家樂府盛唐詩。
分享
译文
平生意气到底做什么,不幸没有田最可悲。依赖有名声消受不了,汉代乐府盛唐诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平生意氣到底做什麼,不幸沒有田最可悲。依賴有名聲消受不了,漢代樂府盛唐詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
意气:意志和气概。禄:官职。田:土地。赖:依靠。消不得:无法消除。汉家乐府:指汉代的乐府诗。盛唐诗:指唐代最优秀的诗歌。意氣:意志和氣概。祿:官職。田:土地。賴:依靠。消不得:無法消除。漢家樂府:指漢代的樂府詩。盛唐詩:指唐代最優秀的詩歌。
赏析
平生意气到底做什么,不幸没有田最可悲。依赖有名声消受不了,汉代乐府盛唐诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平生意氣到底做什麼,不幸沒有田最可悲。依賴有名聲消受不了,漢代樂府盛唐詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考