纪行十首 清口 紀行十首 清口
豁达两河口,前与黄河通。
高岸忽斗折,清淮汇其中。
甘罗城在南,韩信城在东。
一为秦人英,一为汉家雄。
人生有不死,所贵在立功。
方其未遇时,鹿鹿何异同。
时命苟未会,丈夫有固穷。
舍舟登高防,岁暮百草空。
坡陀陇亩间,一二老弱翁。
遗迹不可问,但见荒榛丛。
行行重回首,目断双飞鸿。
豁達兩河口,前與黃河通。
高岸忽鬥折,清淮匯其中。
甘羅城在南,韓信城在東。
一爲秦人英,一爲漢家雄。
人生有不死,所貴在立功。
方其未遇時,鹿鹿何異同。
時命苟未會,丈夫有固窮。
舍舟登高防,歲暮百草空。
坡陀隴畝間,一二老弱翁。
遺蹟不可問,但見荒榛叢。
行行重回首,目斷雙飛鴻。
分享
译文
通达两河口,前与黄河通。高地忽然斗折,清淮积在其中。甘罗城在南,韩信城在东。一为秦国人英,一个是汉家的雄。人生有没有死,可贵在立功。当他没有遇到时机,鹿鹿有什么不同。命运如果没有赶上,丈夫有固穷。下船登上高防,年底百草空。山坡田地间,一些老小老头。遗迹不可问,只见荒榛丛。行行重回首,眼睛断双飞鸿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通達兩河口,前與黃河通。高地忽然鬥折,清淮積在其中。甘羅城在南,韓信城在東。一爲秦國人英,一個是漢家的雄。人生有沒有死,可貴在立功。當他沒有遇到時機,鹿鹿有什麼不同。命運如果沒有趕上,丈夫有固窮。下船登上高防,年底百草空。山坡田地間,一些老小老頭。遺蹟不可問,只見荒榛叢。行行重回首,眼睛斷雙飛鴻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
豁达:开阔;两河口:两个河的交汇处;清淮:清澈的淮河;甘罗城、韩信城:古代城池名;秦人英、汉家雄:指秦朝的甘罗和汉朝的韩信,均为英雄人物;立功:建立功绩;鹿鹿:形容平庸无奇;固穷:坚守清贫;舍舟登高防:放弃船只,登山设防;坡陀:倾斜不平的山坡;陇亩:田地;遗迹:古人的遗迹;荒榛丛:荒芜的荆棘丛;双飞鸿:成双成对的鸿雁。豁達:開闊;兩河口:兩個河的交匯處;清淮:清澈的淮河;甘羅城、韓信城:古代城池名;秦人英、漢家雄:指秦朝的甘羅和漢朝的韓信,均爲英雄人物;立功:建立功績;鹿鹿:形容平庸無奇;固窮:堅守清貧;舍舟登高防:放棄船隻,登山設防;坡陀:傾斜不平的山坡;隴畝:田地;遺蹟:古人的遺蹟;荒榛叢:荒蕪的荊棘叢;雙飛鴻:成雙成對的鴻雁。
赏析
通达两河口,前与黄河通。高地忽然斗折,清淮积在其中。甘罗城在南,韩信城在东。一为秦国人英,一个是汉家的雄。人生有没有死,可贵在立功。当他没有遇到时机,鹿鹿有什么不同。命运如果没有赶上,丈夫有固穷。下船登上高防,年底百草空。山坡田地间,一些老小老头。遗迹不可问,只见荒榛丛。行行重回首,眼睛断双飞鸿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通達兩河口,前與黃河通。高地忽然鬥折,清淮積在其中。甘羅城在南,韓信城在東。一爲秦國人英,一個是漢家的雄。人生有沒有死,可貴在立功。當他沒有遇到時機,鹿鹿有什麼不同。命運如果沒有趕上,丈夫有固窮。下船登上高防,年底百草空。山坡田地間,一些老小老頭。遺蹟不可問,只見荒榛叢。行行重回首,眼睛斷雙飛鴻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考