山中答武康徐高士寄书 山中答武康徐高士寄書

shān zhōng dá wǔ kāng xú gāo shì jì shū

张羽 張羽

zhāng yǔ · míng

标签: 诗词詩詞

jiǔbiéjūnshūkāijiānsàn

shānsēngláiyóuzhīchù

jiǎnzhǐjūnshūháishānsēng

wèiwènpiànyúnjiānshíxiāng

久别得君书,开缄散吾虑。

不寄山僧来,何由知我处。

剪纸答君书,还寄山僧去。

为问片云间,何时一相遇。

久別得君書,開緘散吾慮。

不寄山僧來,何由知我處。

剪紙答君書,還寄山僧去。

爲問片雲間,何時一相遇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

久另收到您的信,开闭散我担心。不寄山僧人来,怎么知道我处。剪纸回答您的信,山寺的和尚走回寄。为问一片云雾,什么时候一个相遇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考久另收到您的信,開閉散我擔心。不寄山僧人來,怎麼知道我處。剪紙回答您的信,山寺的和尚走回寄。爲問一片雲霧,什麼時候一個相遇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中通过剪纸寄书的方式,表达了诗人对友人的思念之情,同时也反映了诗人隐居山中的宁静与淡泊。'山僧'指山中的僧人,这里用来指代诗人的隐居之处。'片云间'形容诗人隐居之地的清幽,期待与友人的相聚。詩中通過剪紙寄書的方式,表達了詩人對友人的思念之情,同時也反映了詩人隱居山中的寧靜與淡泊。'山僧'指山中的僧人,這裏用來指代詩人的隱居之處。'片雲間'形容詩人隱居之地的清幽,期待與友人的相聚。

赏析

久另收到您的信,开闭散我担心。不寄山僧人来,怎么知道我处。剪纸回答您的信,山寺的和尚走回寄。为问一片云雾,什么时候一个相遇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考久另收到您的信,開閉散我擔心。不寄山僧人來,怎麼知道我處。剪紙回答您的信,山寺的和尚走回寄。爲問一片雲霧,什麼時候一個相遇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表