送吕道士 送呂道士
石室无人住,归心似鹤轻。
山君驱虎去,童子报丹成。
玉窦凭龙守,芝田借雨耕。
怀君明月夜,遥听《步虚》声。
石室無人住,歸心似鶴輕。
山君驅虎去,童子報丹成。
玉竇憑龍守,芝田借雨耕。
懷君明月夜,遙聽《步虛》聲。
分享
译文
石头房子没有人住,归心似鹤轻。山你驱赶老虎离开,儿童报告丹成。玉洞凭龙守,芝田借雨耕作。怀你月圆夜,遥听《步虚》声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石頭房子沒有人住,歸心似鶴輕。山你驅趕老虎離開,兒童報告丹成。玉洞憑龍守,芝田借雨耕作。懷你月圓夜,遙聽《步虛》聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
石室:指隐居的道士住所;归心:指归隐之心;鹤:比喻高洁;山君:山神;虎:象征邪恶;丹:指炼丹;玉窦:指山中洞穴;芝田:指仙草生长之地;雨耕:指自然生长;步虚:道教的一种修炼方法。石室:指隱居的道士住所;歸心:指歸隱之心;鶴:比喻高潔;山君:山神;虎:象徵邪惡;丹:指煉丹;玉竇:指山中洞穴;芝田:指仙草生長之地;雨耕:指自然生長;步虛:道教的一種修煉方法。
赏析
石头房子没有人住,归心似鹤轻。山你驱赶老虎离开,儿童报告丹成。玉洞凭龙守,芝田借雨耕作。怀你月圆夜,遥听《步虚》声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石頭房子沒有人住,歸心似鶴輕。山你驅趕老虎離開,兒童報告丹成。玉洞憑龍守,芝田借雨耕作。懷你月圓夜,遙聽《步虛》聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考