送僧还天台省亲 送僧還天台省親

sòng sēng hái tiān tái shěng qīn

张羽 張羽

zhāng yǔ · míng

标签: 诗词詩詞

zàijīngdōngtiáotiáoyīngwèiníngqīndàoshíqiáo

jiāngshàngzhōngzhāixúnshùshābiānfànháncháo

zǎiguānwènliúsān宿fénxiāngzhìtiáo

suìwǎndìngzhīguīběndàitīngxuězuòzhōngxiāo

载经东去路迢迢,应为宁亲到石桥。

江上中斋寻午墅,沙边夜梵杂寒潮。

宰官问法留三宿,慈母焚香制七条。

岁晚定知归本寺,待予听雪坐终宵。

載經東去路迢迢,應爲寧親到石橋。

江上中齋尋午墅,沙邊夜梵雜寒潮。

宰官問法留三宿,慈母焚香制七條。

歲晚定知歸本寺,待予聽雪坐終宵。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

年经东距路迢迢,应为宁亲自来到石桥。长江上中斋不久中午别墅,沙边夜梵杂寒潮。宰官问法留三天,慈母焚香制七条。岁晚定知回本寺,等我让雪坐整夜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年經東距路迢迢,應爲寧親自來到石橋。長江上中齋不久中午別墅,沙邊夜梵雜寒潮。宰官問法留三天,慈母焚香制七條。歲晚定知回本寺,等我讓雪坐整夜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘经’指经卷,‘迢迢’形容路途遥远,‘宁亲’指回家看望亲人,‘石桥’指一个地名,‘江上中斋’指江边的中斋,‘午墅’指中午的别墅,‘夜梵’指夜晚的梵音,‘寒潮’指寒冷的潮水,‘宰官’指官员,‘法’指佛法,‘三宿’指三晚,‘慈母’指母亲,‘焚香’指烧香,‘制七条’指制定七条规矩,‘岁晚’指年底,‘归本寺’指回到自己的寺庙,‘听雪’指听雪的声音,‘坐终宵’指坐到天亮。詩中‘經’指經卷,‘迢迢’形容路途遙遠,‘寧親’指回家看望親人,‘石橋’指一個地名,‘江上中齋’指江邊的中齋,‘午墅’指中午的別墅,‘夜梵’指夜晚的梵音,‘寒潮’指寒冷的潮水,‘宰官’指官員,‘法’指佛法,‘三宿’指三晚,‘慈母’指母親,‘焚香’指燒香,‘制七條’指制定七條規矩,‘歲晚’指年底,‘歸本寺’指回到自己的寺廟,‘聽雪’指聽雪的聲音,‘坐終宵’指坐到天亮。

赏析

年经东距路迢迢,应为宁亲自来到石桥。长江上中斋不久中午别墅,沙边夜梵杂寒潮。宰官问法留三天,慈母焚香制七条。岁晚定知回本寺,等我让雪坐整夜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年經東距路迢迢,應爲寧親自來到石橋。長江上中齋不久中午別墅,沙邊夜梵雜寒潮。宰官問法留三天,慈母焚香制七條。歲晚定知回本寺,等我讓雪坐整夜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表