送同行省亲 送同行省親
送子绿杨堤,杨花如雪飞。
相看忍相别,同出不同归。
雁背夕阳远,马嘶春草肥。
北堂慰孤寂,喜色动斑衣。
送子綠楊堤,楊花如雪飛。
相看忍相別,同出不同歸。
雁背夕陽遠,馬嘶春草肥。
北堂慰孤寂,喜色動斑衣。
分享
译文
送你绿杨堤,杨花似雪飞。相看忍相区别,同出不一致。雁背后夕阳远,马嘶春草肥。北堂安慰孤独寂寞,很高兴动斑衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考送你綠楊堤,楊花似雪飛。相看忍相區別,同出不一致。雁背後夕陽遠,馬嘶春草肥。北堂安慰孤獨寂寞,很高興動斑衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
杨花:柳絮。相看:相对。忍相别:难以忍受的离别。雁背:雁的背部。夕阳远:夕阳在天边。马嘶:马在嘶鸣。春草肥:春天的草长得茂盛。北堂:家中的北面厅堂。斑衣:色彩斑斓的衣服,这里指老人的衣服。楊花:柳絮。相看:相對。忍相別:難以忍受的離別。雁背:雁的背部。夕陽遠:夕陽在天邊。馬嘶:馬在嘶鳴。春草肥:春天的草長得茂盛。北堂:家中的北面廳堂。斑衣:色彩斑斕的衣服,這裏指老人的衣服。
赏析
送你绿杨堤,杨花似雪飞。相看忍相区别,同出不一致。雁背后夕阳远,马嘶春草肥。北堂安慰孤独寂寞,很高兴动斑衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考送你綠楊堤,楊花似雪飛。相看忍相區別,同出不一致。雁背後夕陽遠,馬嘶春草肥。北堂安慰孤獨寂寞,很高興動斑衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考