文心之访予山中 文心之訪予山中

wén xīn zhī fǎng yǔ shān zhōng

张羽 張羽

zhāng yǔ · míng

标签: 诗词詩詞

yuǎn访fǎngfēngdǐngliánghuāngjiàndàoqíng

biéláiduōshǎoshìhuàdàoèrsāngèng

dēngyǐngyáokōngcháxiāngchūdāng

shānzhōngzèngjūnxíng

远访孤峰顶,凉荒见道情。

别来多少事,话到二三更。

灯影摇空壁,茶香出破铛。

山中无一物,何以赠君行。

遠訪孤峯頂,涼荒見道情。

別來多少事,話到二三更。

燈影搖空壁,茶香出破鐺。

山中無一物,何以贈君行。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

远访问珠峰顶,凉荒见道情。分别来多少事,话到二三更。灯影晃动倾巢出动,茶香出破铁锅。山中无一物,为什么要送你走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠訪問珠峯頂,涼荒見道情。分別來多少事,話到二三更。燈影晃動傾巢出動,茶香出破鐵鍋。山中無一物,爲什麼要送你走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

孤峰顶:指高耸的山峰之巅。凉荒:指清凉荒凉的地方。道情:指修行之人。别来:分别以来。话到二三更:指谈话一直持续到深夜。灯影摇空壁:指灯光在空旷的墙壁上摇曳。茶香出破铛:指茶香从破旧的茶壶中飘出。无一物:指山中没有任何物品。赠君行:指赠送你一些东西作为行礼。孤峯頂:指高聳的山峯之巔。涼荒:指清涼荒涼的地方。道情:指修行之人。別來:分別以來。話到二三更:指談話一直持續到深夜。燈影搖空壁:指燈光在空曠的牆壁上搖曳。茶香出破鐺:指茶香從破舊的茶壺中飄出。無一物:指山中沒有任何物品。贈君行:指贈送你一些東西作爲行禮。

赏析

远访问珠峰顶,凉荒见道情。分别来多少事,话到二三更。灯影晃动倾巢出动,茶香出破铁锅。山中无一物,为什么要送你走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠訪問珠峯頂,涼荒見道情。分別來多少事,話到二三更。燈影晃動傾巢出動,茶香出破鐵鍋。山中無一物,爲什麼要送你走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表