续怀友(五首·并序) 續懷友(五首·並序)

xù huái yǒu wǔ shǒu bìng xù

张羽 張羽

zhāng yǔ · míng

标签: 诗词詩詞

fānhànzhǎngcáicuōtuóshìwén

bīnyánchún𬪩nóngróngtáiyānxiàzhì

gāoménzuìfānwàngzhōng

shǎobiésuìhuájūnzhōng

¤

藩翰屈长才,蹉跎事文笔。

宾筵罢醇𬪩,容台淹下秩。

高门去复醉,孤帆望中疾。

少别岁已华,思君无终日。

¤

藩翰屈長才,蹉跎事文筆。

賓筵罷醇醲,容臺淹下秩。

高門去復醉,孤帆望中疾。

少別歲已華,思君無終日。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

保卫屈长才,失误事文章。宾席罢除醇多多,容台停留下秩。高门离开又喝醉了,孤帆望中疾。少另一年已经华,想你不要整天。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考保衛屈長才,失誤事文章。賓席罷除醇多多,容臺停留下秩。高門離開又喝醉了,孤帆望中疾。少另一年已經華,想你不要整天。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

藩翰:指边疆的藩镇;屈长才:才能未能得到充分发挥;蹉跎:虚度光阴;事文笔:从事文学创作;宾筵:宴席;醇𬪩:美酒;容台:指朝廷;淹下秩:官职被贬低;高门:显赫的家族;孤帆:孤舟;望中疾:远望时心急如焚;岁已华:年纪已大;思君:思念友人;无终日:整日都在思念。藩翰:指邊疆的藩鎮;屈長才:才能未能得到充分發揮;蹉跎:虛度光陰;事文筆:從事文學創作;賓筵:宴席;醇醲:美酒;容臺:指朝廷;淹下秩:官職被貶低;高門:顯赫的家族;孤帆:孤舟;望中疾:遠望時心急如焚;歲已華:年紀已大;思君:思念友人;無終日:整日都在思念。

赏析

保卫屈长才,失误事文章。宾席罢除醇多多,容台停留下秩。高门离开又喝醉了,孤帆望中疾。少另一年已经华,想你不要整天。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考保衛屈長才,失誤事文章。賓席罷除醇多多,容臺停留下秩。高門離開又喝醉了,孤帆望中疾。少另一年已經華,想你不要整天。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表