忆故居 憶故居
柳絮春泥玉垒封,珠帘深锁暮烟浓。
分明记得双栖处,梦绕青楼十二重。
柳絮春泥玉壘封,珠簾深鎖暮煙濃。
分明記得雙棲處,夢繞青樓十二重。
分享
译文
柳絮春季泥玉垒封,珠帘暮烟浓深锁。分明记得双住的地方,梦绕青楼十二层。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柳絮春季泥玉壘封,珠簾暮煙濃深鎖。分明記得雙住的地方,夢繞青樓十二層。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
玉垒:形容女子居住的楼阁。双栖:比喻夫妻同住。青楼:古代对富贵人家住宅的泛称,也指妓女居住的楼阁。此处指故居。玉壘:形容女子居住的樓閣。雙棲:比喻夫妻同住。青樓:古代對富貴人家住宅的泛稱,也指妓女居住的樓閣。此處指故居。
赏析
柳絮春季泥玉垒封,珠帘暮烟浓深锁。分明记得双住的地方,梦绕青楼十二层。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柳絮春季泥玉壘封,珠簾暮煙濃深鎖。分明記得雙住的地方,夢繞青樓十二層。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考