子夜歌四首 其四 子夜歌四首 其四

zi yè gē sì shǒu qí sì

郑学醇 鄭學醇

zhèng xué chún · míng

标签: 诗词詩詞

fèngguǎncānchàchuīzuòjiāngnánnòng

yuànláihúnshìchīfānmèng

凤管何参差,吹作江南弄。

怨来浑似痴,喜剧翻如梦。

鳳管何參差,吹作江南弄。

怨來渾似癡,喜劇翻如夢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

凤管的声音多么曲折,吹奏成江南的曲调。怨恨起来显得痴呆,喜悦时又像是梦境般虚幻。鳳管的聲音多麼曲折,吹奏成江南的曲調。怨恨起來顯得癡呆,喜悅時又像是夢境般虛幻。

注释

凤管:指古代的凤形竹笛。参差:形容声音曲折多变。江南弄:指江南地区的曲调。痴:痴呆。梦:梦境。鳳管:指古代的鳳形竹笛。參差:形容聲音曲折多變。江南弄:指江南地區的曲調。癡:癡呆。夢:夢境。

赏析

这首诗以江南曲调为背景,通过描写笛声的变化,表达了诗人内心的喜悦与悲伤,将抽象的情感具象化,给人以深刻的印象。這首詩以江南曲調爲背景,通過描寫笛聲的變化,表達了詩人內心的喜悅與悲傷,將抽象的情感具象化,給人以深刻的印象。

← 返回诗文列表