沽酒 沽酒

gū jiǔ

周用 周用

zhōu yòng · míng

标签: 诗词詩詞

chūnbáidòuzhǎngnàichūnguīhuànjiǔcháng

shàilínméizishúfēngchuīmǎndiànliǔhuāxiāng

hànjiāngchūtáo绿yínhǎipínguāng

xiāobǎiniánsānwànfángháizuìliùqiānchǎng

一春白发斗丝长,无奈春归唤酒尝。

日晒一林梅子熟,风吹满店柳花香。

汉江初泼葡萄绿,银海频浮琥珀光。

消得百年三万日,不妨还醉六千场。

一春白髮鬥絲長,無奈春歸喚酒嘗。

日曬一林梅子熟,風吹滿店柳花香。

漢江初潑葡萄綠,銀海頻浮琥珀光。

消得百年三萬日,不妨還醉六千場。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一春白头发斗丝长,没有办法把春天唤酒曾经。天晒一林梅子成熟,风吹柳花香满店。汉江开始泼葡萄绿,银海频频浮琥珀光。消得百年三万天,不妨还喝醉了六千场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一春白頭髮鬥絲長,沒有辦法把春天喚酒曾經。天曬一林梅子成熟,風吹柳花香滿店。漢江開始潑葡萄綠,銀海頻頻浮琥珀光。消得百年三萬天,不妨還喝醉了六千場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

一春白头发斗丝长,没有办法把春天唤酒曾经。天晒一林梅子成熟,风吹柳花香满店。汉江开始泼葡萄绿,银海频频浮琥珀光。消得百年三万天,不妨还喝醉了六千场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一春白頭髮鬥絲長,沒有辦法把春天喚酒曾經。天曬一林梅子成熟,風吹柳花香滿店。漢江開始潑葡萄綠,銀海頻頻浮琥珀光。消得百年三萬天,不妨還喝醉了六千場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表