雪诗赓曹文寿韵 雪詩賡曹文壽韻
翩翻飞舞布田垓,似絮还疑玉蕊梅。
一夜扑窗春蝶戏,好风吹去又推来。
翩翻飛舞布田垓,似絮還疑玉蕊梅。
一夜撲窗春蝶戲,好風吹去又推來。
分享
译文
翩翩飞舞布田核,似絮还怀疑玉蕊梅。一夜扑窗春蝶戏,喜欢风吹走又推回来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翩翩飛舞布田核,似絮還懷疑玉蕊梅。一夜撲窗春蝶戲,喜歡風吹走又推回來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
翩翻:飘动的样子;田垓:田野;絮:棉絮;玉蕊梅:指梅花像玉一样洁白;扑窗:飞舞的雪花撞击窗户;春蝶:春天的蝴蝶,这里比喻雪花;好风:轻柔的风。全诗以雪为主题,描绘了雪花飞舞的美景,表现了诗人对春天到来的期待。翩翻:飄動的樣子;田垓:田野;絮:棉絮;玉蕊梅:指梅花像玉一樣潔白;撲窗:飛舞的雪花撞擊窗戶;春蝶:春天的蝴蝶,這裏比喻雪花;好風:輕柔的風。全詩以雪爲主題,描繪了雪花飛舞的美景,表現了詩人對春天到來的期待。
赏析
翩翩飞舞布田核,似絮还怀疑玉蕊梅。一夜扑窗春蝶戏,喜欢风吹走又推回来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翩翩飛舞布田核,似絮還懷疑玉蕊梅。一夜撲窗春蝶戲,喜歡風吹走又推回來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考