春兴 春興

chūn xīng

宗臣 宗臣

zōng chén · míng

标签: 诗词詩詞

bīnglínzhūjiāngyōngdiāo

qīngshānzhàncánluòqiānjiāluó

dàozéishìwénnénghàndōngnán

shēngzhuǎnjuéjiāngzhǎinánshangrèn

司马提兵夜渡河,羽林诸将拥雕戈。

青山一战残鼙鼓,落日千家泣绮罗。

盗贼似闻能汉语,东南何地不夷歌。

浮生转觉江湖窄,难把衣裳任芰荷。

司馬提兵夜渡河,羽林諸將擁雕戈。

青山一戰殘鼙鼓,落日千家泣綺羅。

盜賊似聞能漢語,東南何地不夷歌。

浮生轉覺江湖窄,難把衣裳任芰荷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

司马率兵连夜渡过黄河,羽林诸将拥雕戈。青山一战残擂起了战鼓,落日千家哭着绫罗绸缎。盗贼似乎听说能力汉语,东南什么地方不夷歌。浮生反而觉得江湖窄,很难把衣裳任荷花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考司馬率兵連夜渡過黃河,羽林諸將擁雕戈。青山一戰殘擂起了戰鼓,落日千家哭着綾羅綢緞。盜賊似乎聽說能力漢語,東南什麼地方不夷歌。浮生反而覺得江湖窄,很難把衣裳任荷花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘司马提兵夜渡河’描述了军队夜晚渡河的场景,‘羽林诸将拥雕戈’描绘了羽林军的威武形象。‘青山一战残鼙鼓’描绘了战争结束后的凄凉景象,‘落日千家泣绮罗’则表现了战争对百姓生活的破坏。‘盗贼似闻能汉语’反映了当时民族交融的现象,‘东南何地不夷歌’则表达了对民族融合的认同。‘浮生转觉江湖窄’表达了诗人对人生境遇的感慨,‘难把衣裳任芰荷’则是对自由自在生活的向往。詩中‘司馬提兵夜渡河’描述了軍隊夜晚渡河的場景,‘羽林諸將擁雕戈’描繪了羽林軍的威武形象。‘青山一戰殘鼙鼓’描繪了戰爭結束後的淒涼景象,‘落日千家泣綺羅’則表現了戰爭對百姓生活的破壞。‘盜賊似聞能漢語’反映了當時民族交融的現象,‘東南何地不夷歌’則表達了對民族融合的認同。‘浮生轉覺江湖窄’表達了詩人對人生境遇的感慨,‘難把衣裳任芰荷’則是對自由自在生活的嚮往。

赏析

司马率兵连夜渡过黄河,羽林诸将拥雕戈。青山一战残擂起了战鼓,落日千家哭着绫罗绸缎。盗贼似乎听说能力汉语,东南什么地方不夷歌。浮生反而觉得江湖窄,很难把衣裳任荷花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考司馬率兵連夜渡過黃河,羽林諸將擁雕戈。青山一戰殘擂起了戰鼓,落日千家哭着綾羅綢緞。盜賊似乎聽說能力漢語,東南什麼地方不夷歌。浮生反而覺得江湖窄,很難把衣裳任荷花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表