即事 其四 即事 其四

jí shì qí sì

阿克敦 阿克敦

ā kè dūn · qīng

标签: 诗词詩詞

zǎoshèzhòngyīn便biàn殿diànzhōngshēngjiējiùwèiliè西dōng

xiàngchénpínwèntiānyánxīngǎnhuángēnshùlóng

早设重茵便殿中,升阶就位列西东。

向臣频问天颜喜,心感皇恩异数隆。

早設重茵便殿中,升階就位列西東。

向臣頻問天顏喜,心感皇恩異數隆。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

早上在便殿中早早铺设了厚厚的垫子,升上台阶站立在西边和东边。皇帝频频询问我的喜悦,心中感激皇恩浩荡。早上在便殿中早早鋪設了厚厚的墊子,升上臺階站立在西邊和東邊。皇帝頻頻詢問我的喜悅,心中感激皇恩浩蕩。

注释

重茵:厚厚的垫子;便殿:皇帝的休息室;天颜:皇帝的面容;异数:超出常例的恩赐。重茵:厚厚的墊子;便殿:皇帝的休息室;天顏:皇帝的面容;異數:超出常例的恩賜。

赏析

这首诗描绘了皇帝对臣子的关心和臣子对皇恩的感激之情,展现了封建社会中君臣之间的微妙关系。這首詩描繪了皇帝對臣子的關心和臣子對皇恩的感激之情,展現了封建社會中君臣之間的微妙關係。

← 返回诗文列表